Английский - русский
Перевод слова Crossbow

Перевод crossbow с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Арбалет (примеров 73)
Also, I'm going to need five bushels of wheat, some sunblock, a hazmat suit and a crossbow. Также мне понадобится 5 бушелей пшеницы, немного солнцезащитного крема, костюм химзащиты и арбалет.
By contrast, women tend to favor weapons that can be used from further away - poison, a gun, a crossbow. Женщины, напротив, предпочитают орудия, которые можно использовать издали - яд, пистолет, арбалет.
Copy that, crossbow. Понял Вас, арбалет.
They call it a crossbow. Они называют его арбалет.
Crossbow, you are clear for entry burn. "Арбалет", Вы готовы к входу в атмосферу.
Больше примеров...
Самострел (примеров 2)
We would use conventional methods; I have a crossbow - you see it in my hand there, which we use to sample whales and dolphins for genetic studies as well. Мы использовали консервативные методы - у меня есть самострел - видите его в моей в руке, мы используем его для получения генетических образцов китов и дельфинов.
And we would use conventional methods - I have a crossbow, you see the crossbow in my hand there, which we use to sample whales and dolphins for genetic studies as well. Мы использовали консервативные методы - у меня есть самострел - видите его в моей в руке, мы используем его для получения генетических образцов китов и дельфинов.
Больше примеров...
Из арбалета (примеров 26)
Only if you killed it yourself with a crossbow. Только если ты сам убил его из арбалета.
I went there to make sure you weren't doing something like shoot him with a crossbow. Я пошел туда, чтобы убедиться, что ты не натворишь что-нибудь типа стрельбы из арбалета.
Last time I was here, I killed my father with a crossbow. Когда я был здесь в прошлый раз, я застрелил отца из арбалета.
Jules knows how to shoot a crossbow! Джулс умеет стрелять из арбалета!
I'm the poor fellow you shot with a crossbow. Я тот бедняга, которого ты подстрелила из арбалета.
Больше примеров...