She's been parading a bunch of traveling men around the croquet field. |
Она продемонстрировала целую череду иностранцев на поле для крокета. |
Mary Margaret hits him with a croquet mallet and kicks him out the window. |
Мэри Маргарет бьёт его молотком для крокета и пинает его в окно. |
who slew her siblings armed with a croquet mallet. |
которая убила своих братьев и сестер, вооружившись колотушкой для крокета |
Me and Ashley, we got a whole floor to ourselves, I got a robot croquet bag, and Frank, he just offered me a job with the family business. |
У нас с Эшли тут целый этаж, у меня есть робот-сумка для крокета, и Фрэнк только что предложил мне работу в семейном бизнесе. |
Yes, I did call you about the eight-piece lawn croquet set. |
Да, я вам звонил по поводу набора для крокета |
So, a croquet mallet... |
Ну, молоток для крокета... |
Directly behind the cottage is the croquet lawn, which is framed by a summer kitchen and art studio. |
За коттеджем находится поле для крокета, обрамленная летняя кухня и художественная студия. |
So, a croquet mallet... |
Значит, молоток для крокета... неплохой инструмент, да? |
Has anyone seen my croquet cleats? |
Куда делись мои клюшки для крокета? |
Between the croquet set and your bicycle! |
Между набором для крокета и твоим велосипедом! |
Yes, for croquet. |
Да, для крокета. |