Cristal says I existed in Elizabethan England. | Кристэл говорит, я существовала в Англии времен Елизаветы. |
I've just come from a session with Cristal. | Я только что пришла с сеанса Кристэл. |
Cristal Delgiorno? - Come in, my darling. | Кристэл Дельджорно? - Заходи, дорогуша. |
Well, Mum, Cristal always seems to know what's best for you. | Ну, ма, Кристэл всегда знает, что лучше для тебя. |
I'm not familiar with your shop, but I'll make it my business to tell Cristal all about it. | Я плохо знаю твой магазин, но готова рассказать Кристэл о нем. |
Put everything but the Cristal in the cooler. | Разложите все, но Кристал в холодильник. |
And I bought two bottles of Cristal tonight! | Я купила две бутылки Кристал сегодня! |
Now, if I flipped it over, I wouldn't see an engraving, "Cristal Kenny" | И если я переверну их, я конечно же не увижу гравировку "Кристал Кенни" |
I believe that would be a bottle of Cristal. | Думаю, это бутылка Кристал. |
Although I'm more of a Cristal Conrs myself. | Правда я всегда хотела быть Кристал Коннорс. |
I got a limo outside, a bottle of chilled Cristal. | Нас ждет лимузин, холодное шампанское. |
now we in first class seats couldn't hold me back, g jeanie stangie being wild sippin' cristal, sippin', sippin' cris ta! | Вот мы летим в первом классе Меня не удержать Джини Стэнгл сходит с ума Пьёт шампанское, пьёт шампанское |
Did the caterers run out of Cristal? | ! У официантов закончилось шампанское? |
I didn't like champagne 'til I had Cristal. | Я не любил шампанское, пока не попробовал "Кристалл". |
If I ask for any Cristal champagne, | Если я попрошу Шампанское "Кристалл," |
Bottle of Cristal, my table. | Бутылочку "Кристалл" на мой столик. |
It's a simple proposal - you, me, a bottle of Cristal. | Это простое предложение, ты, я... бутылка "Кристалл". |
I didn't like champagne 'til I had Cristal. | Я не любил шампанское, пока не попробовал "Кристалл". |
Sweetheart, little Cristal over here. | Милая, накати-ка нам по бокалу шампанского "Кристалл". |
Could we have a bottle of Cristal? | Можно нам бутылочку "Кристалл"? Будьте любезны. |
Give me a case of Cristal, sweetness. | Принеси нам ящик Кристала, милая. |
I just had some cristal. | Я просто выпила немного Кристала. |
In 2015 as a representative of Social Discovery Ventures he won the SKOLKOVO Trend Award 2015 for effective negotiations, the award was given by professor Moty Cristal. | В 2015 году как представитель собственной компании Social Discovery Ventures стал лауреатом SKOLKOVO Trend Award 2015, получив специальную премию за проведение эффективных переговоров от профессора Моти Кристала. |
You are welcome to use the latest offer of Best Western Hotel Cristal. | Приглашаем воспользоваться новейшим предложением Best Western Hotel Cristal. |
The Champagne has since become known as "Cristal". | Шампанское получило известность как «Cristal». |
Tupac Shakur created a cocktail called "Thug Passion", which is a blend of Alizé Gold Passion and Cristal. | Тупак Шакур создал коктейль под названием «Бандитская страсть» (англ. Thug Passion), который представляет собой смесь Alizé Gold Passion и Cristal. |
She began her musical career with the band Cristal Oskuro, but shortly after she was discovered by Tino Azores, a sound technician for the popular pop/rock group Olé Olé. | Она начала свою музыкальную карьеру с группы Cristal Oskuro, но вскоре после этого её пригласил Тино Азорес, звукооператор популярной поп/рок-группы Olé Olé. |
The Cristal hotel is an oasis of peace in the heart of Geneva, next to the pedestrianized Mont Blanc street leading to Lake Geneva and 100 metres away from the main train station. | Отель Cristal, выходящий окнами на небольшую улицу и площадь, расположен в 100 метрах от железнодорожного вокзала и вблизи торговых кварталов. В сторону озера от отеля протянулась пешеходная улица Mont-Blanc. |
It noted Poland's achievements, the awarding of the "Cristal Balance of Administration of Justice" to the Polish Prison Services, the incorporation of human rights into education curricula, and the human rights programmes for police offices. | Она отметила достижения Польши, награждение Польской пенитенциарной службы "Хрустальными весами правосудия", включение вопросов прав человека в программу образования и проведение программ подготовки по правам человека среди сотрудников полиции. |
In 2009, the Council of Europe and the European Union have awarded the Polish Prison Service a "Cristal Balance of Administration of Justice" - the most important European prize conferred upon institutions promoting and improving the public justice system. | В 2009 году Совет Европы и Европейский союз наградили Польскую тюремную службу "Хрустальными весами правосудия" - наивысшей европейской премией, присуждаемой учреждениям, развивающим и совершенствующим государственную систему правосудия. |