Английский - русский
Перевод слова Criminating
Вариант перевода Обвинение

Примеры в контексте "Criminating - Обвинение"

Все варианты переводов "Criminating":
Примеры: Criminating - Обвинение
Incriminating another officer won't help your client, Miss Costello. Обвинение другого офицера не поможет вашему клиенту, мисс Кастелло.
Predictability may be further increased by eliminating prosecutorial discretion: If an applicant meets certain clearly stated conditions, then leniency is automatically granted. Степень предсказуемости можно увеличить, лишив обвинение возможности действовать по собственному усмотрению: если явившийся с повинной участник картеля удовлетворяет определенным критериям, наказание ему должно смягчаться автоматически.
It is submitted that on 3 September 2001, Mr. Idiev was formally charged and produced a self-incriminating testimony in his lawyer's presence. Сообщается, что З сентября 2001 года гну Идиеву было официально предъявлено обвинение и он дал признательные показания в присутствии адвоката.
When political crimes are involved, it should be borne in mind that the perpetrators will try to protect themselves by dragging in red herrings and that incriminating others is usually part of the preparation and planning of a political crime. Что касается политических преступлений, то следует напомнить о том, что совершающие их лица пытаются выгородить себя, изобретая при этом ложные версии, и что составной частью подготовки и планирования политического преступления является обычно обвинение других лиц.
The court must observe the highest standards of due process; the prosecution must therefore act according to the principle of judicial investigation, establishing all the facts of a case, whether incriminating or exonerating for the accused. Суд должен соблюдать самые высокие стандарты судопроизводства; в этой связи обвинение должно действовать в соответствии с принципом судебного следствия, устанавливая все факты по делу, как в случае вменения в вину обвиняемому, так и в случае снятия с него обвинений.