I spent two summers crewing j-boats. | Я два лета провела на яхте. |
So, I spent the summer crewing on my friend Dorian's yacht | Я провела лето на яхте своего друга Дориана. |
Electronic crewing system Crewplanet uses it's own individual mechanism of collecting and processing all data on each seafarer. This data is verified and organized so that a crew manager could find and use it easily. | Крюинг Crewplanet имеет собственную систему сбора и специального анализа данных о моряке, которая позволяет крюинговому агентству оперативно получить объективную информацию о кандидате. |
Basically, crewing Crewplanet.eu does exactly the same job that is normally done by all crewing managers: attracts seafarers, assesses them as long as it is possible, as well as communicates with seafarers, when there are appropriate openings. | Крюинг Crewplanet фактически выполняет те же функции, что и обычное крюинговое агентство: оценивает моряков, связывается с ними, чтобы предложить работу в море, обрабатывает вакансии для моряков. |
Electronic crewing Crewplanet is a system that collects and organizes data on seafarers so that it could be easily analysed. | Электронный крюинг Crewplanet - это система сбора и анализа данных о моряках. |
UKRFERRY Shipping Company and its branch establishment "Ukrferry Shipmanagement" provides full ship management including operational, financial, technical and crewing management services. | Судоходная компания "Укрферри" и дочернее предприятие "Укрферришипменеджмент" осуществляют полный менеджмент судов, включая оперативный, финансовый, технический, крюинговый менеджмент. |
No coffee-breaks, no holidays. Still it is a crewing manager, who takes the final decision, but Crewplanet does the major part of this job. | Конечно, окончательное решение о найме всё равно принимает крюинговый менеджер, но большую часть работы берет на себя Crewplanet. |