| · Crete is one of the safest places in Europe as it has a very low crime rate. | · Крит является одним из самых безопасных мест в Европе, как это имеет очень низкий уровень преступности. |
| Olympic Bike Travel organizes daily mountain bike tours in Rethymnon, Crete from the 29th of March until the 7th of November. | Olympic Bike Travel организует ежедневные туры по области Ретимно, Крит, в период с 29 марта до 7 ноября. |
| The suzerainty over Crete proved to be completely ineffective and Crete unilaterally declared union with Greece in 1908. | Сюзеренитет над Крит оказался абсолютно неэффективным и на Крите в одностороннем порядке объявили союз с Грецией в 1908 году. |
| She then assisted in the evacuation of Allied troops from Greece in April 1941 and the evacuation from Crete in May 1941. | В апреле 1941 года участвовал в эвакуации союзных войск из Греции, в мае - с острова Крит. |
| The Corissia Group Hotels are divided in two main hotels (Corissia Beach Hotel and Corissia Princess Hotel) with many buildings arround a wonderful green park, and are set in the peaceful village of Georgioupolis in the unspoiled western part of Crete. | Комплекс Corissia Group Hotels состоит из двух основных отелей (Corissia Beach Hotel и Corissia Princess Hotel) с множеством зданий вокруг чудесного зеленого парка. Отельный комплекс расположен в тихом городке Георгиуполис в западной части о. Крит. |
| I remember a white house in Crete, in the village of Rethimno. | Помню белый домишко на Крите, в деревне Ретимно. |
| Halepa Ferman, the Ottoman Empire, such as Britain and Russia to pressure states in Crete before the opening in addition to the 1868 reforms are promised. | Halepa Ферман, Османская империя, таких как Великобритания и Россия давления государства на Крите до открытия в дополнение к 1868 обещанных реформ. |
| Cuneiform inscriptions used by Hittites. Peak of Minoan culture on the Isle of Crete - earliest form of written Greek. | Верх Минойской цивиллизации на острове Крите - самая ранняя форма письменного греческого языка. |
| After crossing the PRASSANO river-bed we climb again to an altitude of 450 m in order to return to RETHYMNON on one of Crete's hardest downhills. | Далее пересечем русло реки ПРАССАНО и снова устремимся наверх, на высоту 450м, чтобы потом вернуться в РЕТИМНОН, преодолев один из самых трудных спусков на Крите. |
| He was later accused of high treason against the III Reich for having leaked uncensored material related to the paratroopers' activities in Crete that included photographs taken in Kondomari, and for having helped some Cretans to flee. | Позже он был обвинён в государственной измене за утечку секретных материалов, касающихся деятельности парашютистов на Крите, включая фотографии, снятые в Кондомари, и за помощь, оказанную нескольким критянам в бегстве. |
| Zaros is one of the most beautiful, vibrant and authentic, mountain villages of Crete. | Zaros является одним из самых красивых, живым и подлинным, горных деревень Крита. |
| Anyway, this is why you were hauled out of Crete. | А теперь, вот то, ради чего вас выдернули с Крита. |
| No one has - not outside of Crete, not for about 2,000 years. | Никто не видел, ни за пределами Крита, ни в последние две тысячи лет. |
| In addition, Greek officers came to replace the Italians in the organization of the Gendarmerie, and the withdrawal of the foreign troops began, leaving Crete de facto under Greek control. | На смену итальянским офицерам в жандармерии пришли греческие, начался вывод с Крита иностранных войск, в результате чего остров де-факто оказался под греческим контролем. |
| Or, when the night falls, explore the best night spots in West Crete - all of them at close proximity. | Или, с приходом, сумерек, наслаждайтесь ночной жизнью Западного Крита - все находится поблизости! |
| While this was formerly interpreted as evidence of an invasion ('Sea Peoples'), this is seen more and more as an indigenous development, triggered by increasing trade relations with Cyprus and Crete. | Ранее эти находки интерпретировались как свидетельство вторжения на Кипр «народов моря», упомянутого в египетских источниках, однако может рассматриваться и как свидетельство аборигенного развития, увеличения торговых контактов между Кипром и Критом. |
| Minoan Lines is one of the largest passenger ferry companies in Europe, and one of the dominant passenger ferry companies in Greece, sailing between Piraeus and Crete and in the Adriatic Sea, between Patras and various Italian ports. | Minoan Lines - греческая судоходная компания - оператор грузо-пассажирских паромов-ролкеров на линиях между городом Пирей и Критом в Адриатическом море и между городом Патры (Греция) и различными Итальянскими портами. |
| He was able to regain control over Crete and Cyprus at the same time he was able to hold back Bulgarian advances into his territory. | Он сумел восстановить контроль над Критом и Кипром и, одновременно, отразить болгарский натиск на свою территорию. |
| The fort at Imeri Gramvousa was built between 1579 and 1584 during Venetian rule over Crete to defend the island from the Ottoman Turks. | Крепость на острове Имери-Грамвуса была построена в 1579 году, во время венецианского правления Критом, для защиты от Османской империи. |
| The Venetians ruled Crete primarily for their own interest, driving Cretans to forced labour or conscripting them for the wars of the Republic. | Венеция управляла Критом исходя из собственных интересов, заставляя местных жителей трудиться на благо метрополии и участвовать в войнах Республики. |
| The corridor concept developed on the occasion of the Crete Conference continued to be the basis for infrastructure development plans in Central and Eastern Europe. | Концепция коридоров, разработанная на Критской конференции, продолжает служить основой для планов развития инфраструктуры в Центральной и Восточной Европе. |
| Two of the nine priority transport corridors declared at the Crete Conference in 1994 passed through Lithuanian territory, and the East-West corridor passing through the port of Klaipeda was especially important. | Два из девяти главных транспортных коридоров, определенных на Критской конференции в 1994 году, проходят через территорию Литвы, и особенно важное значение имеет коридор между Востоком и Западом, проходящий через Клайпедский порт. |
| The final declaration of the Third Pan-European Transport Conference, held in Helsinki in June 1997, added three new European transport links to the nine corridors defined at the Crete Conference. | В заключительной декларации третьей Общеевропейской конференции по вопросам транспорта, проходившей в Хельсинки в июне 1997 года, к девяти транспортным коридорам, определенным на Критской конференции, были добавлены три новые европейские транспортные магистрали. |
| At the little harbour, there is a range of several fish taverns and restaurants providing fresh fish and specialities from Crete. | В маленькой гавани находятся различные рыбные таверны и рестораны, предлагающие свежую рыбу и блюда Критской кухни. |
| Following the Battle of Crete in 1941 during which the island fell to the Axis, Viannos and the nearby Lasithi were part of the Italian occupation zone. | После Критской операции 1941 года, в ходе которой остров попал в руки Оси, Вианнос и близлежащий Ласити стали частью итальянской оккупационной зоны. |
| On our reconstruction of a history, way Aeneas and his satellites laid across Mediterranean Sea from Thrace to Crete, Sicily and to Egypt. | По нашей реконструкции истории, путь Энея и его спутников лежал по Средиземному морю от Фракии к Криту, Сицилии и к Египту. |
| What is the best time of the year for biking on Crete? | Какое время года лучше всего подходит для велопутешествий по Криту? |
| The English military frigate, armed with powerful cannons, depth charges and moving at the same speed as the Nautilus, pursues Captain Nemo on the way to Crete. | Английский военный фрегат, вооружённый мощными пушками, глубинными бомбами и движущийся с той же скоростью, что и «Наутилус», преследует капитана Немо на подходе к Криту. |
| Hotel Reservation Roundtrips/Fly, Drive Hotel Apartments on Crete Villas on Crete CretanHolidays Photo Gallery Advertise With Us! | Бронирование отелей Путешествия по Криту Апартаменты на Крите Виллы на Крите Фотогалерея CretanHolidays Advertise With Us! |
| AUTOCANDIA with stations in Athens, Thessaloniki, Chalkidiki as well as on Kos, Rhodos, Corfu, Thassos and all over the island of Crete provides cars to rent from its own fleet of the newest models ranging from small, simple ones to a luxurious type. | AUTOCANDIA - компания по прокату машин с офисами в Афинах, Салониках, на Халкидиках, а также на островах Кос, Родос, Корфу, Тассос и по всему Криту. Мы предлагаем последние модели автомобилей от маленьких и простых до автомобилей класса люкс из нашего собственного автопарка. |
| In 1890, in the church at its southern side there was built a chapel, which was consecrated in honour of St. Andrew of Crete. | В 1890 году в церкви у южной стороны был устроен придел, в котором был освящён престол во имя святого Андрея Критского. |
| In 949, however, another expedition of about 100 ships, launched by Constantine VII (945-959) against the Emirate of Crete, ended in disaster, due to the incompetence of its commander, Constantine Gongyles. | Однако в 949 году другой поход эскадры из 100 судов, направленных Константином VII (945-959) против Критского эмирата, из-за некомпетентности своего командира, Константина Гонгила (англ.), закончился катастрофой. |
| In 2005, a documentary was released titled The 11th Day: Crete 1941, which describes personal details during the course of the Axis occupation of Crete and the role that the Cretan Resistance played. | В 2005 году был снят документальный фильм «11-ый день: Крит в 1941», в котором рассказывается о событиях критского сопротивления. |
| (b) Report of TEM/TER Steering Committees on extension of UN Census Programme to Crete Corridors | Ь) Доклад руководящих комитетов ТЕА/ТЕЖ о распространении программы обследований ООН на критские коридоры |
| Aristotle regarded the kind of laws adopted by Crete and Sparta as especially apt to produce virtuous and law-abiding citizens, although he also criticises the Cretans and Spartans themselves as incompetent and corrupt, and built on a culture of war. | Аристотель характеризует критские и спартанские законы как формирующие общество добродетельных и законопослушных граждан, хотя он также критикует критян и спартанцев как невежд и склонных к взяточничеству, и за милитаризированную культуру. |
| The Ministers support the idea of holding regular meetings of experts as well as meetings at the ministerial level, when appropriate, to promote the transport infrastructure of the region in close coordination with the pan-European Crete corridors. | Министры поддерживают идею проведения регулярных совещаний экспертов, а также, в случае необходимости, совещаний на уровне министров, в целях содействия развитию транспортной инфраструктуры в регионе в тесной координации со странами, в которых проходят Европейские критские коридоры. |
| The ancient olive groves which we ride through give us the feeling of Crete's timelessness. | Проезжая через старинные критские оливковые рощи, мы почувствуем, словно время остановилось. |
| Greece's borders were greatly expanded by the Balkan Wars of 1912-1913 as it occupied Macedonia including the city of Thessaloniki, parts of Epirus and Thrace and various Aegean islands, as well as formally annexing Crete. | Границы Греции значительно раздвинулись в результате Балканских войн 1912-1913 годов, поскольку она заняла Македонию, включая город Салоники, часть Эпира и Фракии и различные Эгейские острова, а также формально аннексировала Крит. |
| However, German garrisons remained in control of Crete and some other Aegean islands until after the end of World War II in Europe, surrendering these islands in May and June 1945. | Тем не менее, немецкие гарнизоны оставались на Крите и других островах Эгейского моря, пока после окончания Второй Мировой войны в Европе они не сдали эти острова в мае-июне 1945 года. |
| And now direct from Crete, welcome the silky smooth sound of Airman Adrian Cronauer. | А сейчас, прямиком с острова Крит, сладкоголосый Эдриан Кронауэр. |
| Crete, Crete is the only competitor that Cyprus has, the same people, Greek, same culture, same climate, about the same size of an island although with no international direct flights. | Крит - единственный конкурент Кипру; у нас единый народ - греки, единая культура, единый климат, примерно одинаковый размер острова, хотя, последний и не имеет прямого международного авиасообщения. |
| The French post offices in Crete were among a collection of post offices maintained by foreign countries during the 1900s in Crete, after Crete had broken away from the Ottoman Empire and before it united with Greece, in 1913. | Французская почта на острове Крит - почтовые отделения Франции, учреждённые на Крите в числе других иностранных отделений в 1900-х годах, после установления автономии острова в составе Османской империи и до его присоединения к Греции в 1913 году. |
| Around 1450 BCE, the villa was burned along with all of the other major sites in Crete except for Knossos. | В районе 1450 г. до н. э. вилла сгорела, как и все остальные постройки на острове, за исключением Кносса. |
| His activities included many dangerous sabotage missions in Greece (especially on the Greek island of Crete) as well as in Albania. | Его деятельностью было множество опасных операций саботажа на территории Греции, в особенности на острове Крит, а также в Албании. |
| PLUS car rental company welcomes you to sunny and beautiful Crete, an island of unique and unforgettable experiences. | Компания по арендованию автомобилей PLUS приветствует вас на прекрасном солнечном Крите, острове, который подарит вам уникальные и незабываемые впечатления. |
| On 11 February 1981 A Libyan Air Force Captain pilot flying a MiG-23 defected from Libya by flying to Crete, Greece. | У 11 февраля 1981 года лётчик ливийского МиГ-23 перелетел на греческую авиабазу Малеме (Maleme) на острове Крит. |
| The French post offices in Crete were among a collection of post offices maintained by foreign countries during the 1900s in Crete, after Crete had broken away from the Ottoman Empire and before it united with Greece, in 1913. | Французская почта на острове Крит - почтовые отделения Франции, учреждённые на Крите в числе других иностранных отделений в 1900-х годах, после установления автономии острова в составе Османской империи и до его присоединения к Греции в 1913 году. |