In May 1941 he participated in an airborne attack on the island of Crete. | В мае 1941 года участвовал в воздушном десанте на остров Крит. |
We run 2 Real estate offices in the region of the beautiful Rethymnon, Crete in order to provide the best possible real estate service. | Бежим 2 Real Estate отделений в регионе прекрасного Ретимно, Крит с тем чтобы обеспечить наилучшее Недвижимость службы. |
Following the invasion of Crete in May 1941, the 2/7th Battalion was initially employed in a coastal defence role, before taking part in the fighting around Canea. | После немецкого вторжения на Крит в мае 1941 года 2/7-й батальон был первоначально задействован в береговой обороне, прежде чем принял участие в боевых действиях при Ханье. |
George Constantin Cotzias (June 16, 1918 in Chania, Crete - June 13, 1977 in New York City) was a Greek-American scientist who together with his coworkers developed L-Dopa treatment, currently the most commonly used treatment for Parkinson's disease. | Джордж Константин Котциас (англ. George Constantin Cotzias; 16 июня 1918, Ханья, Крит - 13 июня 1977, Нью-Йорк) - греко-американский учёный, который вместе со своими коллегами разработал средство леводопа, которое в настоящее время наиболее часто используется для лечения болезни Паркинсона. |
In 2005, a documentary was released titled The 11th Day: Crete 1941, which describes personal details during the course of the Axis occupation of Crete and the role that the Cretan Resistance played. | В 2005 году был снят документальный фильм «11-ый день: Крит в 1941», в котором рассказывается о событиях критского сопротивления. |
During the fighting in Crete, he was a double agent. | На Крите он был двойным агентом. |
The second Pan-European Transport Conference, organized jointly by the European Parliament and the European Commission with the cooperation of, inter alia, the ECE, was held on 14-16 March 1994 in Crete (Greece). | Вторая Общеевропейская конференция по вопросам транспорта, которая была организована совместно Европейским парламентом и Европейской комиссией в сотрудничестве, в частности, с ЕЭК, состоялась 14-16 марта 1994 года на Крите (Греция). |
On the other hand, after the fall of Constantinople in 1453, many priests, monks and artists took refuge in Crete and reinforced the Byzantine religion and culture on the island. | После падения Константинополя в 1453 году многие священники, монахи и художники нашли прибежище на Крите. |
The Pan-European Transport Conferences of Prague and Crete agreed on the aim of the development of a coherent Pan-European transport system. | Общеевропейские конференции по транспорту, состоявшиеся в Праге и на Крите, определили цель развития взаимосвязанной общеевропейской транспортной системы. |
The man from Crete who says that all men from Crete are liars. | Человек с Крита, который говорит, что на Крите все - лжецы. |
Zaros is one of the most beautiful, vibrant and authentic, mountain villages of Crete. | Zaros является одним из самых красивых, живым и подлинным, горных деревень Крита. |
I just came from Crete with women that look like Zorba. | Я недавно прибыл с Крита, женщины там жуть какие небритые. |
In June 1498 he appeared in the island of Paros and later sailed towards Crete where he landed his troops at Sitia and captured the town along with the nearby villages before sending his Scout forces to examine the characteristics of the nearby Venetian castle. | В июне 1498 года он появился на острове Парос, а затем отплыл в сторону Крита, где он высадил десант и захватил город Сития вместе с близлежащими селами, а также отправил разведчика, чтобы изучить характеристики близлежащего венецианского замка. |
Our journey continues to Geogioupolis on the north coast, named after prince George who once served as High Commisioner of Crete. | Наше путешествие продолжается на северное побережье в деревню Георгиуполис, названную в честь принца Георга, который когда-то служили в качестве Верховного комиссара Крита. |
The eastern part of the Lassithi Prefecture is considered to be the low-key aspect of Crete, one of peace, quiet, things being done in a relaxed way, hospitality. | Располагающаяся на востоке область Ласифи считается «мягким» Критом - Критом тишины, умиротворения и гостеприимства. Это уголок Крита с пологими горами, с причудливыми морскими берегами, с живописными пляжами, на которых повсюду развиваются «голубые флаги». |
Scheduled domestic flights connect the island with Rhodes, Kasos, Crete and Athens daily. | Регулярные ежедневные внутренние рейсы связывают остров с Родосом, Касосом, Критом и Афинами. |
(c) Greek Defence Minister Tsohatzopoulos has pledged that in 1997 Greece will establish, using refuelling and AWACS planes, an "aerial bridge" between Crete and South Cyprus. | с) министр обороны Греции Цохадзопулос пообещал, что в 1997 году Греция, используя дозаправку и самолеты АВАКС, установит "воздушный мост" между Критом и Южным Кипром. |
Corrections says he escaped from that work detail with two other men - a leonard "crete" debs and a donnie wayne johnson. | Из Управления исправительных учреждений сообщили, что он сбежал с двумя другим заключенными Леонардом "Критом" Дебсом и Донни Уэйном Джонсоном. |
The fort at Imeri Gramvousa was built between 1579 and 1584 during Venetian rule over Crete to defend the island from the Ottoman Turks. | Крепость на острове Имери-Грамвуса была построена в 1579 году, во время венецианского правления Критом, для защиты от Османской империи. |
It was discovered in 1901 in the Antikythera wreck off the Greek island of Antikythera, between Kythera and Crete, and has been dated to c. 100 BC. | Такой механизм был обнаружен в 1901 году на развалинах греческого острова Андикитира между Китирой и Критом и был датирован 100 г. до н. э. |
The corridor concept developed on the occasion of the Crete Conference continued to be the basis for infrastructure development plans in Central and Eastern Europe. | Концепция коридоров, разработанная на Критской конференции, продолжает служить основой для планов развития инфраструктуры в Центральной и Восточной Европе. |
The Heads of State and Government of countries of South-Eastern Europe expressed their warm thanks for the hospitality of Greece in hosting the Crete summit meeting. | Главы государств и правительств стран Юго-Восточной Европы тепло поблагодарили Грецию за проявленное гостеприимство при организации Критской встречи на высшем уровне. |
Two of the nine priority transport corridors declared at the Crete Conference in 1994 passed through Lithuanian territory, and the East-West corridor passing through the port of Klaipeda was especially important. | Два из девяти главных транспортных коридоров, определенных на Критской конференции в 1994 году, проходят через территорию Литвы, и особенно важное значение имеет коридор между Востоком и Западом, проходящий через Клайпедский порт. |
The unit was based on a German group headed by Otto Skorzeny, who had undertaken similar activities in the Battle of Crete in May 1941. | Оно было аналогично немецкой группе, которую возглавлял Отто Скорцени; немецкая группа выполняла подобные задачи во время Критской операции в мае 1941 года. |
Belarus, the Czech Republic and Lithuania all stated that they were concentrating their efforts on infrastructure projects within the corridors considered at Crete. | Беларусь, Литва и Чешская Республика заявили о том, что они сосредоточивают свои усилия на инфраструктурных проектах в рамках коридоров, рассмотренных на Критской конференции. |
On our reconstruction of a history, way Aeneas and his satellites laid across Mediterranean Sea from Thrace to Crete, Sicily and to Egypt. | По нашей реконструкции истории, путь Энея и его спутников лежал по Средиземному морю от Фракии к Криту, Сицилии и к Египту. |
What is the best time of the year for biking on Crete? | Какое время года лучше всего подходит для велопутешествий по Криту? |
Make Crete the place for your group travel. | Путешествуйте по Криту в составе групп. |
He is married to Helen Hughes-Brock, an archaeologist specialising in Minoan Crete and Mycenaean Greece. | Жена Себастьяна Брока Хелен Хьюс-Брок - археолог, специалист по Минойскому Криту и Микенской Греции. |
Hotel Reservation Roundtrips/Fly, Drive Hotel Apartments on Crete Villas on Crete CretanHolidays Photo Gallery Advertise With Us! | Бронирование отелей Путешествия по Криту Апартаменты на Крите Виллы на Крите Фотогалерея CretanHolidays Advertise With Us! |
In 1890, in the church at its southern side there was built a chapel, which was consecrated in honour of St. Andrew of Crete. | В 1890 году в церкви у южной стороны был устроен придел, в котором был освящён престол во имя святого Андрея Критского. |
In 949, however, another expedition of about 100 ships, launched by Constantine VII (945-959) against the Emirate of Crete, ended in disaster, due to the incompetence of its commander, Constantine Gongyles. | Однако в 949 году другой поход эскадры из 100 судов, направленных Константином VII (945-959) против Критского эмирата, из-за некомпетентности своего командира, Константина Гонгила (англ.), закончился катастрофой. |
In 2005, a documentary was released titled The 11th Day: Crete 1941, which describes personal details during the course of the Axis occupation of Crete and the role that the Cretan Resistance played. | В 2005 году был снят документальный фильм «11-ый день: Крит в 1941», в котором рассказывается о событиях критского сопротивления. |
(b) Report of TEM/TER Steering Committees on extension of UN Census Programme to Crete Corridors | Ь) Доклад руководящих комитетов ТЕА/ТЕЖ о распространении программы обследований ООН на критские коридоры |
Aristotle regarded the kind of laws adopted by Crete and Sparta as especially apt to produce virtuous and law-abiding citizens, although he also criticises the Cretans and Spartans themselves as incompetent and corrupt, and built on a culture of war. | Аристотель характеризует критские и спартанские законы как формирующие общество добродетельных и законопослушных граждан, хотя он также критикует критян и спартанцев как невежд и склонных к взяточничеству, и за милитаризированную культуру. |
The Ministers support the idea of holding regular meetings of experts as well as meetings at the ministerial level, when appropriate, to promote the transport infrastructure of the region in close coordination with the pan-European Crete corridors. | Министры поддерживают идею проведения регулярных совещаний экспертов, а также, в случае необходимости, совещаний на уровне министров, в целях содействия развитию транспортной инфраструктуры в регионе в тесной координации со странами, в которых проходят Европейские критские коридоры. |
The ancient olive groves which we ride through give us the feeling of Crete's timelessness. | Проезжая через старинные критские оливковые рощи, мы почувствуем, словно время остановилось. |
The recapture of the principal cities did not signal the pacification of Crete. | Захват главных городов вовсе не означал умиротворения всего острова. |
In 1583 the Venetians built two small fortresses on Agios Theodoros in part to prevent pirates from using the islands and in part to defend the coast of Crete. | В 1583 году венецианцы построили две небольшие крепости на Айос-Теодорос, чтобы предотвратить использование острова пиратами и защищать побережье Крита. |
It was discovered in 1901 in the Antikythera wreck off the Greek island of Antikythera, between Kythera and Crete, and has been dated to c. 100 BC. | Такой механизм был обнаружен в 1901 году на развалинах греческого острова Андикитира между Китирой и Критом и был датирован 100 г. до н. э. |
The French post offices in Crete were among a collection of post offices maintained by foreign countries during the 1900s in Crete, after Crete had broken away from the Ottoman Empire and before it united with Greece, in 1913. | Французская почта на острове Крит - почтовые отделения Франции, учреждённые на Крите в числе других иностранных отделений в 1900-х годах, после установления автономии острова в составе Османской империи и до его присоединения к Греции в 1913 году. |
The dimensions... 500,000 people evacuated from Crete? Where, how? | азмеры завода... ак ты предполагаешь эвакуировать 500000 человек с острова? |
Around 1450 BCE, the villa was burned along with all of the other major sites in Crete except for Knossos. | В районе 1450 г. до н. э. вилла сгорела, как и все остальные постройки на острове, за исключением Кносса. |
Our architectural office as well as our Construction Company DOMISI Development is located in Rethymno on the island of Crete. | Наше архитектурное бюро, а также наша строительная компания DOMISI Development находятся в Ретимно на острове Крит. |
His family lives on the Island of Crete. | «Моя семья живёт на греческом острове Крит. |
We're on the island of crete. | Мы на острове Крит. |
In January 1432, an Italian trade ship going from Crete to Flanders was hit by a storm and taken far north where it was wrecked; some of the crew survived and came ashore on a small island near Rst. | В январе 1432 года Итальянский торговый корабль, идущий с Крита во Фландрию, потерпел кораблекрушение во время шторма и выброшен на берег севернее места крушения; часть команды спаслась и сошла на берег на маленьком острове недалеко от Рёста. |