| crete was just keepin' Mr. Mom company upstairs. | Крит провел некоторое время наверху, в компании мистера Мамочки. |
| During the first, in June 1942, she sank six small sailing vessels between 11 and 14 June, and proceeded to disembark SOE agents in Crete and receive a team of 15 New Zealand commandos. | В течение первого из них, между 11 и 14 июня 1942 года, Папаниколис потопил 6 маленьких парусных судов, высадил агентов SOE на острове Крит и взял на борт 15 новозеландских диверсантов. |
| Then, we can make a special search in the Cretan real estate market in order to find the ideal property according to your will, so that your dream property comes true in Crete! | Тогда мы можем сделать специальный поиск в Критский недвижимости рынка, чтобы найти идеальное собственность по вашему желанию, чтобы ваши мечты собственность сбывается в Крит! |
| Crete had been under Venetian rule since 1211, having been sold to Venice by Boniface of Montferrat at the time of the Fourth Crusade. | Остров Крит находился под венецианским правлением с 1211 года, когда Венеция выкупила его у Бонифация Монферрата во время 4-го крестового похода. |
| Learn more about Crete's Culture, Geography, History, Facets of Daily Life and Activities from our collection of articles in and get more accustomed with the traditions and the history of the island of Crete. | Узнайте больше о культуре Крита, географии, истории, повседневной жизни и развлечениях на страницах и почувствуйте дух традиций и истории острова Крит. |
| Have you ever been to Crete, Daniel? | Ты когда-нибудь был на Крите, Даниэль? |
| A second European Transport Conference, organized by the European Parliament and EU, in cooperation with the ECE and other international organizations, was held in Crete from 14 to 16 March 1994. | Вторая Европейская конференция по транспорту, организованная Европейским парламентом и ЕС в сотрудничестве с ЕЭК и другими международными организациями, состоялась 14-16 марта 1994 года на Крите. |
| In Crete, it is not different. | На Крите... Какая разница? |
| The fleet under John Doukas was subsequently used to suppress revolts in Crete and Cyprus. | Флот под командованием Иоанна Дуки (англ.) впоследствии был использован для подавления восстания на Крите и Кипре. |
| Admiral Wilhelm Canaris, chief of the Abwehr, originally reported 5,000 British troops on Crete and no Greek forces. | Руководитель германской военной разведки (абвера) Канарис первоначально доложил о наличии на Крите только 5 тыс. британских солдат и отсутствии греческих войск. |
| | Villas for rent in southern Crete for your most memorable holidays! | | Аренда вилл на юге Крита для самого лучшего отдыха вашей жизни! |
| When Manos was 10 years old, his family moved from Crete to Athens, where his father searched for work. | Когда ему исполнилось 10 лет, семья переехала из Крита в Афины, где его отец нашел работу. |
| The Union for the Women of Crete cooperated with the GSGE, the EWL and other women's organization re: the submission of proposals to support affirmative action legislation for women. | Союз женщин Крита сотрудничал с ГСГР, ЕЖЛ и другими женскими организациями в выработке предложений в отношении поддержки законодательства, предусматривающего принятие позитивных мер в интересах женщин. |
| Lassithi is the Crete of large and renowned ancient cities, Minoan palaces and ports, medieval monuments, traditional villages, unique landscapes, immense olive groves, verdant vineyards, gardens, orchards. | В округе Ласифи располагались крупнейшие и известнейшие города древнего Крита, здесь путешественников ждут руины минойских дворцов и портов, средневековые памятники, традиционные деревни, места уникальной красоты, бескрайние оливковые рощи, утопающие в зелени сады и виноградники. |
| Act 1: In Crete, Ilione, daughter of King Priam of Troy reveals she has rejected the advances of Idoménée, but is secretly in love with his son Idamante. | Илиона, дочь Приама, царя Трои, признаётся, что отвергла ухаживания Идоменея, царя Крита, потому, что тайно влюблена в его сына, Идаманта. |
| (c) Greek Defence Minister Tsohatzopoulos has pledged that in 1997 Greece will establish, using refuelling and AWACS planes, an "aerial bridge" between Crete and South Cyprus. | с) министр обороны Греции Цохадзопулос пообещал, что в 1997 году Греция, используя дозаправку и самолеты АВАКС, установит "воздушный мост" между Критом и Южным Кипром. |
| Minoan Lines is one of the largest passenger ferry companies in Europe, and one of the dominant passenger ferry companies in Greece, sailing between Piraeus and Crete and in the Adriatic Sea, between Patras and various Italian ports. | Minoan Lines - греческая судоходная компания - оператор грузо-пассажирских паромов-ролкеров на линиях между городом Пирей и Критом в Адриатическом море и между городом Патры (Греция) и различными Итальянскими портами. |
| Corrections says he escaped from that work detail with two other men - a leonard "crete" debs and a donnie wayne johnson. | Из Управления исправительных учреждений сообщили, что он сбежал с двумя другим заключенными Леонардом "Критом" Дебсом и Донни Уэйном Джонсоном. |
| He was able to regain control over Crete and Cyprus at the same time he was able to hold back Bulgarian advances into his territory. | Он сумел восстановить контроль над Критом и Кипром и, одновременно, отразить болгарский натиск на свою территорию. |
| The Venetians ruled Crete primarily for their own interest, driving Cretans to forced labour or conscripting them for the wars of the Republic. | Венеция управляла Критом исходя из собственных интересов, заставляя местных жителей трудиться на благо метрополии и участвовать в войнах Республики. |
| Forget it. I was getting tired of Crete food anyway. | Не думай об этом я всё равно уже устал от критской еды. |
| The Heads of State and Government of countries of South-Eastern Europe expressed their warm thanks for the hospitality of Greece in hosting the Crete summit meeting. | Главы государств и правительств стран Юго-Восточной Европы тепло поблагодарили Грецию за проявленное гостеприимство при организации Критской встречи на высшем уровне. |
| Two of the nine priority transport corridors declared at the Crete Conference in 1994 passed through Lithuanian territory, and the East-West corridor passing through the port of Klaipeda was especially important. | Два из девяти главных транспортных коридоров, определенных на Критской конференции в 1994 году, проходят через территорию Литвы, и особенно важное значение имеет коридор между Востоком и Западом, проходящий через Клайпедский порт. |
| Following the Battle of Crete in 1941 during which the island fell to the Axis, Viannos and the nearby Lasithi were part of the Italian occupation zone. | После Критской операции 1941 года, в ходе которой остров попал в руки Оси, Вианнос и близлежащий Ласити стали частью итальянской оккупационной зоны. |
| The Civilization of Ancient Crete. | Центр древней Критской цивилизации. |
| What is the best time of the year for biking on Crete? | Какое время года лучше всего подходит для велопутешествий по Криту? |
| The English military frigate, armed with powerful cannons, depth charges and moving at the same speed as the Nautilus, pursues Captain Nemo on the way to Crete. | Английский военный фрегат, вооружённый мощными пушками, глубинными бомбами и движущийся с той же скоростью, что и «Наутилус», преследует капитана Немо на подходе к Криту. |
| Make Crete the place for your group travel. | Путешествуйте по Криту в составе групп. |
| He is married to Helen Hughes-Brock, an archaeologist specialising in Minoan Crete and Mycenaean Greece. | Жена Себастьяна Брока Хелен Хьюс-Брок - археолог, специалист по Минойскому Криту и Микенской Греции. |
| Hotel Reservation Roundtrips/Fly, Drive Hotel Apartments on Crete Villas on Crete CretanHolidays Photo Gallery Advertise With Us! | Бронирование отелей Путешествия по Криту Апартаменты на Крите Виллы на Крите Фотогалерея CretanHolidays Advertise With Us! |
| In 1890, in the church at its southern side there was built a chapel, which was consecrated in honour of St. Andrew of Crete. | В 1890 году в церкви у южной стороны был устроен придел, в котором был освящён престол во имя святого Андрея Критского. |
| In 949, however, another expedition of about 100 ships, launched by Constantine VII (945-959) against the Emirate of Crete, ended in disaster, due to the incompetence of its commander, Constantine Gongyles. | Однако в 949 году другой поход эскадры из 100 судов, направленных Константином VII (945-959) против Критского эмирата, из-за некомпетентности своего командира, Константина Гонгила (англ.), закончился катастрофой. |
| In 2005, a documentary was released titled The 11th Day: Crete 1941, which describes personal details during the course of the Axis occupation of Crete and the role that the Cretan Resistance played. | В 2005 году был снят документальный фильм «11-ый день: Крит в 1941», в котором рассказывается о событиях критского сопротивления. |
| (b) Report of TEM/TER Steering Committees on extension of UN Census Programme to Crete Corridors | Ь) Доклад руководящих комитетов ТЕА/ТЕЖ о распространении программы обследований ООН на критские коридоры |
| Aristotle regarded the kind of laws adopted by Crete and Sparta as especially apt to produce virtuous and law-abiding citizens, although he also criticises the Cretans and Spartans themselves as incompetent and corrupt, and built on a culture of war. | Аристотель характеризует критские и спартанские законы как формирующие общество добродетельных и законопослушных граждан, хотя он также критикует критян и спартанцев как невежд и склонных к взяточничеству, и за милитаризированную культуру. |
| The Ministers support the idea of holding regular meetings of experts as well as meetings at the ministerial level, when appropriate, to promote the transport infrastructure of the region in close coordination with the pan-European Crete corridors. | Министры поддерживают идею проведения регулярных совещаний экспертов, а также, в случае необходимости, совещаний на уровне министров, в целях содействия развитию транспортной инфраструктуры в регионе в тесной координации со странами, в которых проходят Европейские критские коридоры. |
| The ancient olive groves which we ride through give us the feeling of Crete's timelessness. | Проезжая через старинные критские оливковые рощи, мы почувствуем, словно время остановилось. |
| They worked with the 1st Submarine Flotilla based at Alexandria and carried out beach reconnaissance of Rhodes, evacuated troops left behind on Crete and a number of small-scale raids and other operations. | Его личный состав сотрудничал с 1-й флотилией подводных лодок, базировавшейся в Александрии, и занимался разведкой на пляжах острова Родос, эвакуацией войск с острова Крит и серией рейдов с участием небольших отрядов. |
| An example of the modelling framework was completed for the island of Crete illustrating how policy which favours the development of water resources for a given sector, such as agriculture, will determine the long-term development patterns for other sectors competing for the same scarce resource. | Примером рамочной модели может служить модель, разработанная для острова Крит, иллюстрирующая, как политика, способствующая развитию водных ресурсов в конкретном секторе, таком, как сельское хозяйство, определяет долгосрочную структуру развития других секторов, также заинтересованных в этих дефицитных ресурсах. |
| In 1583 the Venetians built two small fortresses on Agios Theodoros in part to prevent pirates from using the islands and in part to defend the coast of Crete. | В 1583 году венецианцы построили две небольшие крепости на Айос-Теодорос, чтобы предотвратить использование острова пиратами и защищать побережье Крита. |
| Any place in Crete is sure to fascinate visitors. The island is reputed for its amazing mosaic of landscapes - each one, however, retaining its own character, its own identity and beauty. | Куда не пойдешь на Крите - всюду очарование... Ландшафты острова складываются в неповторимую мозаику - каждый со своим характером, со своей индивидуальностью и красотой. |
| It was discovered in 1901 in the Antikythera wreck off the Greek island of Antikythera, between Kythera and Crete, and has been dated to c. 100 BC. | Такой механизм был обнаружен в 1901 году на развалинах греческого острова Андикитира между Китирой и Критом и был датирован 100 г. до н. э. |
| It is found on Crete and in North Africa. | Отсутствует на острове Крит и в Северной Африке. |
| In the same spirit, in early November Greece will host in Crete a summit of countries of south-eastern Europe. | Кроме того, в начале ноября на острове Крит в Греции состоится встреча глав государств и правительств стран Юго-Восточной Европы. |
| In April 1994, the European Commission convened a Group of 24 Transport Group expanded to include customs questions in order to study the impact of the proposals adopted in Crete on the ongoing projects. | В апреле 1994 года Европейская комиссия созвала заседание Группы по транспорту Группы 24, в расширенную повестку дня которого были включены таможенные вопросы, для изучения последствий осуществления предложений, принятых на острове Крит в отношении текущих проектов. |
| In Crete, she got to know the archaeologists then excavating Knossos and other sites on the island, who were throwing light on the Minoan civilisation, such as Arthur Evans. | На Крите она познакомилась с археологами, занимавшимися раскопками Кносса и другие мест на острове, что должно было пролить свет на историю минойской цивилизации. |
| The French post offices in Crete were among a collection of post offices maintained by foreign countries during the 1900s in Crete, after Crete had broken away from the Ottoman Empire and before it united with Greece, in 1913. | Французская почта на острове Крит - почтовые отделения Франции, учреждённые на Крите в числе других иностранных отделений в 1900-х годах, после установления автономии острова в составе Османской империи и до его присоединения к Греции в 1913 году. |