Английский - русский
Перевод слова Crest

Перевод crest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гребень (примеров 66)
A second species, T. navigans, lacked this prong, and had a much more vertical crest. Второй вид, Tupandactylus navigans, был лишён этого зубца и имел гораздо бо́льший вертикальный гребень.
However, as soon as Danish troops reached the crest of the town wall the Danish artillery ceased to fire, which gave the defenders the opportunity to man their guns. Однако, как только датские войска вышли на гребень стены, датская артиллерия прекратила огонь, что дало возможность защитникам провести контратаку.
In the early 2000s, Kenneth Jenkins of Ellis, Kansas collected two specimens of Nyctosaurus, which were the first to demonstrate conclusively that not only was this species crested, but that the crest in mature specimens was very large and elaborate. В начале 2000-х годов Кеннет Дженкинс воссоздал скелеты двух особей никтозавра, которые впервые убедительно продемонстрировали не только что у этих животных был гребень, но и что у взрослых особей он был очень большим и необычным.
Did the head crest have a function when it was on the water? Функцию паруса выполнял гребень на голове?
This is what in the infantry we used to call the military crest. В пехоте мы это называли тактический гребень.
Больше примеров...
Герб (примеров 79)
Exactement, that is the crest of the Noble Duchess of Perthshire. Совершенно очевидно, что это герб великой герцогини Пертширской.
It's a crest, watermark. Это герб, водяной знак.
We've made our pledge and we wear the Pendragon crest with pride. Мы дали присягу и носим герб Пендрагонов с честью.
I have laid eyes upon crest before. Я раньше видела этот герб.
The title page of The Assayer shows the crest of the Barberini family, featuring three busy bees. Также, титульная страница «Пробирщика» содержит герб семьи Барберини, на котором изображены три рабочих пчелы.
Больше примеров...
Эмблема (примеров 12)
By 1992, with Yugoslavia fragmenting, instead of "Jugoslovensko Sportsko Društvo", the word "Fudbalski klub" ("football club") were inserted and this crest remains in use too this day. С 1992 года Югославия прекратила своё существование, поэтому вместо Jugoslovensko Sportsko Društvo были вставлены слова Fudbalski Klub (Футбольный клуб), и эта эмблема осталась неизменной.
The club's crest contains a stylised representation of the town's two most famous landmarks, Dover Castle and the white cliffs, enclosed in a circle bearing the club's name. Эмблема клуба содержит стилизованное изображение двух самых известных городских достопримечательностей: Дуврского замка и Белых скал Дувра, заключённых в круг с названием клуба.
The modern crest, made in the traditional white and blue colors of the Desna, was presented on July 27, 2016. Современная эмблема, выполненная в традиционных бело-синих цветах «Десны», была представлена 27 июля 2016 года.
Approximately since that time (except for several seasons at the beginning of the 90-s) the crest has been on the players' T-shirts. Примерно в это же время эмблема появилась на футболке и с тех пор постоянно находится там, за исключением нескольких сезонов в начале 90-х.
The crest was added to the kit and remained there since, except for several seasons in the beginning of the 1990s. В эти годы эмблема появилась на футболке и с тех пор постоянно находится на ней за исключением нескольких сезонов в начале 1990-х годов.
Больше примеров...
Хохолок (примеров 3)
They are mainly olive-green or brown in colour and have a crest. Они в основном оливково-зелёного или бурого цвета и имеют хохолок.
I find the shorter crest allows me to leave the palace. Я открыл, что короткий хохолок помогает мне беспрепятственно покидать дворец.
In juveniles, the crest has a white tip and the patch below the eye is smaller and darker blue than in adults. У молодых особей хохолок имеет белый кончик, а пятно под глазом имеет меньшие размеры и более темно окрашено, нежели у взрослых.
Больше примеров...
Нашлемник (примеров 4)
Maybe due to the "mistake" this crest was hardly used. Возможно из-за «ошибки» этот нашлемник почти не использовался.
The crest is the Lady of Good Hope, grasping an anchor, first introduced as a symbol of the colony in 1715. Нашлемник с Леди Доброй Надежды, держащей якорь, впервые встречается в качестве символа колонии в 1715 году.
The crest and supporters came into use in the 17th century, but were used without authority until 30 April 1957, when they were confirmed and granted by letters patent from the College of Arms. Нашлемник и щитодержатели появились в XVII веке, но до 30 апреля 1957 года использовались неофициально, пока не были подтверждены геральдической палатой.
Listen, I've got most of my kit, but I've lost my crest. Ребята, тут вся снаряга, но куда-то девался нашлемник.
Больше примеров...
Crest (примеров 11)
The original Crest logo was designed by Donald Deskey. Оригинальный логотип Crest был разработан Дональдом Диски.
His home "Sunny Crest" was near Marlboro on the Hudson River. Его дом «Sunny Crest» находился в Нью-Йорке в районе Marlboro на реке Гудзон.
The award is given to Jethro Tull for Crest of a Knave. Тем не менее награду получила группа Jethro Tull за альбом Crest of a Knave.
She has appeared in commercials and advertisements for Crest toothpaste, Old Spice, and Dooney & Bourke handbags. Снималась в рекламе: зубной пасты «Crest», дезодоранта «Old Spice», сумочек фирмы «Dooney & Bourke».
In 1988, ...And Justice for All was nominated for a Grammy Award for Best Hard Rock/Metal Performance, but controversially lost to Jethro Tull's Crest of a Knave. В 1989 году альбом был номинирован на премию «Грэмми» в номинации «Лучшее хард-рок/метал исполнение вокальное или инструментальное», однако уступил альбому Jethro Tull Crest of a Knave.
Больше примеров...
Крест (примеров 51)
Crest pays him $60,000 a year to provide miscellaneous consulting services. Крест платит ему $ 60000 в год за предоставление различных консалтинговых услуг.
He also had a recurring role as Carlton Travis on Falcon Crest, opposite Jane Wyman. Также он регулярно появлялся в роли Карлтона Тревиса в телесериале «Фэлкон Крест» с участием актрисы Джейн Уайман.
I love how it works in "Falcon Crest." Я вам скажу, в сериале "Фэлкон крест" я его обожаю.
Combustion Engineering Ltd. (formerly known as Lummus Crest Limited) ("Combustion") is a corporation organized under the laws of the United Kingdom. "Комбасчн инжиниринг Лтд." (в прошлом "Луммус крест лимитед") ("Комбасчн") является корпорацией, созданной в соответствии с законодательством Соединенного Королевства.
You know, I notice the papal crest just after the alcove there. Знаете, я заметил папский крест в помещении возле холла.
Больше примеров...