Английский - русский
Перевод слова Crest

Перевод crest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гребень (примеров 66)
Iliac crest as low as it can go. Подвздошный гребень как можно ниже.
She has a 3-dimensional crest called The Holy Grail that she uses to heal people. У неё есть трёхмерный гребень, который она использует для излечения людей.
The skull was longer than in Smilodon and had a well-developed crest, where muscles were attached to power the lower jaw. Череп был длиннее, чем у смилодона и имел хорошо развитый сагиттальный гребень, где крепились мощные мышцы, приводившие в движение нижнюю челюсть.
The heraldic crest for South Dublin has the inscription "This We Hold In Trust" in both English and Irish, while incorporating elements relating to the history, geography and present day infrastructure of the area. Геральдический гребень для Южного Дублина гласит: «Это мы держим в доверии» на английском и ирландском языках, включая элементы, относящиеся к истории, географии и современной инфраструктуре этого района.
Did the head crest have a function when it was on the water? Функцию паруса выполнял гребень на голове?
Больше примеров...
Герб (примеров 79)
We had a crest. У нас был герб.
Have you seen this crest before? Вы когда-нибудь видели этот герб?
Below the crest is a shield that contains the actual coat of arms of Benin. Ниже гребня щит, который содержит фактический герб Бенина.
It's the Junagha family crest. Это герб семьи Джунага.
As an institution of learning, the University's coat of arms does not have a helmet, crest or mantling. Так как герб относится к образовательному учреждению, то он не имеет шлема, нашлемника и намёта.
Больше примеров...
Эмблема (примеров 12)
This tattoo is a family crest... bestowed only to my bloodline. эта татуировка - эмблема семейства доказывающая кровное родство.
The club's crest contains a stylised representation of the town's two most famous landmarks, Dover Castle and the white cliffs, enclosed in a circle bearing the club's name. Эмблема клуба содержит стилизованное изображение двух самых известных городских достопримечательностей: Дуврского замка и Белых скал Дувра, заключённых в круг с названием клуба.
The modern crest, made in the traditional white and blue colors of the Desna, was presented on July 27, 2016. Современная эмблема, выполненная в традиционных бело-синих цветах «Десны», была представлена 27 июля 2016 года.
It's the regimental crest from the Household Division, based at Clarence Barracks. Это эмблема полка Королевской гвардейской дивизии, базирующейся в Казармах Клэренса.
The crest was added to the kit and remained there since, except for several seasons in the beginning of the 1990s. В эти годы эмблема появилась на футболке и с тех пор постоянно находится на ней за исключением нескольких сезонов в начале 1990-х годов.
Больше примеров...
Хохолок (примеров 3)
They are mainly olive-green or brown in colour and have a crest. Они в основном оливково-зелёного или бурого цвета и имеют хохолок.
I find the shorter crest allows me to leave the palace. Я открыл, что короткий хохолок помогает мне беспрепятственно покидать дворец.
In juveniles, the crest has a white tip and the patch below the eye is smaller and darker blue than in adults. У молодых особей хохолок имеет белый кончик, а пятно под глазом имеет меньшие размеры и более темно окрашено, нежели у взрослых.
Больше примеров...
Нашлемник (примеров 4)
Maybe due to the "mistake" this crest was hardly used. Возможно из-за «ошибки» этот нашлемник почти не использовался.
The crest is the Lady of Good Hope, grasping an anchor, first introduced as a symbol of the colony in 1715. Нашлемник с Леди Доброй Надежды, держащей якорь, впервые встречается в качестве символа колонии в 1715 году.
The crest and supporters came into use in the 17th century, but were used without authority until 30 April 1957, when they were confirmed and granted by letters patent from the College of Arms. Нашлемник и щитодержатели появились в XVII веке, но до 30 апреля 1957 года использовались неофициально, пока не были подтверждены геральдической палатой.
Listen, I've got most of my kit, but I've lost my crest. Ребята, тут вся снаряга, но куда-то девался нашлемник.
Больше примеров...
Crest (примеров 11)
She is buried at Pacific Crest Cemetery in Redondo Beach, California with her family. Была похоронена на кладбище Pacific Crest Cemetery в Релондо-Бич, в Калифорнии вместе со своей семьёй.
Frankel graduated in 1988 from the Pine Crest School in Fort Lauderdale, Florida, where she lived on campus. В 1988 году Франкель окончила Pine Crest School в Форт-Лодердейле, Флорида, где она жила в университетском городке.
She has appeared in commercials and advertisements for Crest toothpaste, Old Spice, and Dooney & Bourke handbags. Снималась в рекламе: зубной пасты «Crest», дезодоранта «Old Spice», сумочек фирмы «Dooney & Bourke».
Then in 2001, the group went on tour with No Return and Crest of Darkness with Tariq Zulficar playing drums and Antoine Rognon, bass guitar and Nikos Kevorkian as second guitar. В следующем году группа отправилась в турне с No Return и Crest of Darkness с Tariq Zulficar в качестве барабанщика, басистом Antoine Rognon и вторым гитаристом Nikos Kevorkian.
Picodon de Crest - (60g) made with the highest quality milk giving a stronger flavour. Picodon de Crest - (60 г), сделан из молока очень высокого качества, что придаёт ему более сильный аромат.
Больше примеров...
Крест (примеров 51)
You bear the crest of crossed scythes. Ты носишь крест из скрещенных кос.
It's 115 Pine Crest Road in Hockessin. 115 по Пайн Крест в Хокессине.
Source: HMCS CREST System Источник: Система КРЕСТ Судебной службы Ее Величества.
Maybe in early June, someone was pushed out of a car into the Angeles Crest. Возможно, в начале июня, на шоссе Анджелес Крест кого-то вытолкнули из машины на дорогу.
'I wear a family crest... Я надеваю фамильный крест, Мама часто говорит язвительно,
Больше примеров...