Английский - русский
Перевод слова Crest

Перевод crest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гребень (примеров 66)
It's not really your iliac crest, but... Это не совсем твой подвздошный гребень, но...
Dam crest (materials used, irregularities, depressions, signs of erosion); Ь) гребень дамбы (используемые материалы, нарушения, прогибы, признаки эрозии);
Modern cassowary casques serve in-part a thermoregulatory function, and the similarly structured crest of Corythoraptor could have likely had a similar effect. У современных казуаров гребни выполняют частичную терморегулирующую функцию и похожий по структуре гребень Corythoraptor мог играть ту же роль.
The heraldic crest for South Dublin has the inscription "This We Hold In Trust" in both English and Irish, while incorporating elements relating to the history, geography and present day infrastructure of the area. Геральдический гребень для Южного Дублина гласит: «Это мы держим в доверии» на английском и ирландском языках, включая элементы, относящиеся к истории, географии и современной инфраструктуре этого района.
This is what in the infantry we used to call the military crest. В пехоте мы это называли тактический гребень.
Больше примеров...
Герб (примеров 79)
Your family crest, I suppose. Ваш фамильный герб, как я полагаю.
If she's sketching the crest, perhaps there's other valuable intel in there. Если она рисует герб, там может содержаться другая полезная информация.
Okay, it's the Shadow King's family crest. Ладно. Это фамильный герб Короля Теней.
How could the little girl have seen this family crest before? Где маленькая девочка могла увидеть их герб?
I know this crest. Я знаю этот герб.
Больше примеров...
Эмблема (примеров 12)
This tattoo is a family crest... bestowed only to my bloodline. эта татуировка - эмблема семейства доказывающая кровное родство.
By 1992, with Yugoslavia fragmenting, instead of "Jugoslovensko Sportsko Društvo", the word "Fudbalski klub" ("football club") were inserted and this crest remains in use too this day. С 1992 года Югославия прекратила своё существование, поэтому вместо Jugoslovensko Sportsko Društvo были вставлены слова Fudbalski Klub (Футбольный клуб), и эта эмблема осталась неизменной.
The modern crest, made in the traditional white and blue colors of the Desna, was presented on July 27, 2016. Современная эмблема, выполненная в традиционных бело-синих цветах «Десны», была представлена 27 июля 2016 года.
It's the regimental crest from the Household Division, based at Clarence Barracks. Это эмблема полка Королевской гвардейской дивизии, базирующейся в Казармах Клэренса.
The crest was added to the kit and remained there since, except for several seasons in the beginning of the 1990s. В эти годы эмблема появилась на футболке и с тех пор постоянно находится на ней за исключением нескольких сезонов в начале 1990-х годов.
Больше примеров...
Хохолок (примеров 3)
They are mainly olive-green or brown in colour and have a crest. Они в основном оливково-зелёного или бурого цвета и имеют хохолок.
I find the shorter crest allows me to leave the palace. Я открыл, что короткий хохолок помогает мне беспрепятственно покидать дворец.
In juveniles, the crest has a white tip and the patch below the eye is smaller and darker blue than in adults. У молодых особей хохолок имеет белый кончик, а пятно под глазом имеет меньшие размеры и более темно окрашено, нежели у взрослых.
Больше примеров...
Нашлемник (примеров 4)
Maybe due to the "mistake" this crest was hardly used. Возможно из-за «ошибки» этот нашлемник почти не использовался.
The crest is the Lady of Good Hope, grasping an anchor, first introduced as a symbol of the colony in 1715. Нашлемник с Леди Доброй Надежды, держащей якорь, впервые встречается в качестве символа колонии в 1715 году.
The crest and supporters came into use in the 17th century, but were used without authority until 30 April 1957, when they were confirmed and granted by letters patent from the College of Arms. Нашлемник и щитодержатели появились в XVII веке, но до 30 апреля 1957 года использовались неофициально, пока не были подтверждены геральдической палатой.
Listen, I've got most of my kit, but I've lost my crest. Ребята, тут вся снаряга, но куда-то девался нашлемник.
Больше примеров...
Crest (примеров 11)
She is buried at Pacific Crest Cemetery in Redondo Beach, California with her family. Была похоронена на кладбище Pacific Crest Cemetery в Релондо-Бич, в Калифорнии вместе со своей семьёй.
His home "Sunny Crest" was near Marlboro on the Hudson River. Его дом «Sunny Crest» находился в Нью-Йорке в районе Marlboro на реке Гудзон.
Frankel graduated in 1988 from the Pine Crest School in Fort Lauderdale, Florida, where she lived on campus. В 1988 году Франкель окончила Pine Crest School в Форт-Лодердейле, Флорида, где она жила в университетском городке.
Royal Philips and Crest Digital partnered in May 2002 to develop and install the first SACD hybrid disc production line in the United States, with a production capacity of three million discs per year. В мае 2002 года Philips и Crest Digital начали разработку и установку первой производственной линии по производству гибридных дисков SACD в США с производительностью 3 миллиона дисков в год.
In 1988, ...And Justice for All was nominated for a Grammy Award for Best Hard Rock/Metal Performance, but controversially lost to Jethro Tull's Crest of a Knave. В 1989 году альбом был номинирован на премию «Грэмми» в номинации «Лучшее хард-рок/метал исполнение вокальное или инструментальное», однако уступил альбому Jethro Tull Crest of a Knave.
Больше примеров...
Крест (примеров 51)
You bear the crest of crossed scythes. Ты носишь крест из скрещенных кос.
As we neared Beverly Crest, I opened the door and forced her out. Когда мы подъехали к Беверли Крест, я открыл дверь и вытолкнул её.
ABB Lummus Crest Inc. "АББ Луммус Крест инк."
I've got passes to the Crest. У меня билеты в "Крест".
In fact, I got a pass to the Crest tomorrow night. В общем, у меня уже есть билет в "Крест" на завтрашний вечер.
Больше примеров...