Английский - русский
Перевод слова Crest

Перевод crest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гребень (примеров 66)
Pterodactylus, like related pterosaurs, had a crest on its skull composed mainly of soft tissues. Aerodactylus, как и родственные ему птерозавры, имел гребень на черепе, состоящий в основном из мягких тканей.
However, as soon as Danish troops reached the crest of the town wall the Danish artillery ceased to fire, which gave the defenders the opportunity to man their guns. Однако, как только датские войска вышли на гребень стены, датская артиллерия прекратила огонь, что дало возможность защитникам провести контратаку.
This is what in the infantry we used to call the military crest. В пехоте мы это называли тактический гребень.
When it became apparent that it was a crest, it was also realized that there would have been a corresponding crest on the left side, since the right crest was right of the midline, and was concave along its middle length. Когда стало очевидным, что это гребень, стало также понятно, что с левой стороны располагался ещё один гребень, поскольку правый размещался с правой стороны от средней линии черепа и был вогнут вдоль своей длины.
Did the head crest have a function when it was on the water? Функцию паруса выполнял гребень на голове?
Больше примеров...
Герб (примеров 79)
It's the crest for the Ahmadi family of Syria. Это герб группировки Ахмади из Сирии.
Exactement, that is the crest of the Noble Duchess of Perthshire. Совершенно очевидно, что это герб великой герцогини Пертширской.
I'm wondering if you could help me identify this crest? Я хотел узнать, можешь ли ты помочь мне опознать этот герб?
Our school crest... a symbol of our history. Герб нашей школы... символ нашей истории.
It could be an old crest. Это может быть старинный герб.
Больше примеров...
Эмблема (примеров 12)
This tattoo is a family crest... bestowed only to my bloodline. эта татуировка - эмблема семейства доказывающая кровное родство.
The crest was a simple shield with a crown and the winged lion of Saint Mark the Evangelist holding a sword and a soccer ball. Эмблема - простой щит с короной и крылатым львом святого Марка Евангелиста, держащим меч и футбольный мяч.
The modern crest, made in the traditional white and blue colors of the Desna, was presented on July 27, 2016. Современная эмблема, выполненная в традиционных бело-синих цветах «Десны», была представлена 27 июля 2016 года.
It's the regimental crest from the Household Division, based at Clarence Barracks. Это эмблема полка Королевской гвардейской дивизии, базирующейся в Казармах Клэренса.
The crest was added to the kit and remained there since, except for several seasons in the beginning of the 1990s. В эти годы эмблема появилась на футболке и с тех пор постоянно находится на ней за исключением нескольких сезонов в начале 1990-х годов.
Больше примеров...
Хохолок (примеров 3)
They are mainly olive-green or brown in colour and have a crest. Они в основном оливково-зелёного или бурого цвета и имеют хохолок.
I find the shorter crest allows me to leave the palace. Я открыл, что короткий хохолок помогает мне беспрепятственно покидать дворец.
In juveniles, the crest has a white tip and the patch below the eye is smaller and darker blue than in adults. У молодых особей хохолок имеет белый кончик, а пятно под глазом имеет меньшие размеры и более темно окрашено, нежели у взрослых.
Больше примеров...
Нашлемник (примеров 4)
Maybe due to the "mistake" this crest was hardly used. Возможно из-за «ошибки» этот нашлемник почти не использовался.
The crest is the Lady of Good Hope, grasping an anchor, first introduced as a symbol of the colony in 1715. Нашлемник с Леди Доброй Надежды, держащей якорь, впервые встречается в качестве символа колонии в 1715 году.
The crest and supporters came into use in the 17th century, but were used without authority until 30 April 1957, when they were confirmed and granted by letters patent from the College of Arms. Нашлемник и щитодержатели появились в XVII веке, но до 30 апреля 1957 года использовались неофициально, пока не были подтверждены геральдической палатой.
Listen, I've got most of my kit, but I've lost my crest. Ребята, тут вся снаряга, но куда-то девался нашлемник.
Больше примеров...
Crest (примеров 11)
The original Crest logo was designed by Donald Deskey. Оригинальный логотип Crest был разработан Дональдом Диски.
She is buried at Pacific Crest Cemetery in Redondo Beach, California with her family. Была похоронена на кладбище Pacific Crest Cemetery в Релондо-Бич, в Калифорнии вместе со своей семьёй.
Frankel graduated in 1988 from the Pine Crest School in Fort Lauderdale, Florida, where she lived on campus. В 1988 году Франкель окончила Pine Crest School в Форт-Лодердейле, Флорида, где она жила в университетском городке.
Jethro Tull won that award for the album Crest of a Knave, beating Metallica, which were expected to win with the album... And Justice for All. Jethro Tull стали первыми лауреатами этой награды за пластинку Crest of a Knave, победив группу Metallica, которые были номинированы за альбом... And Justice for All.
Picodon de Crest - (60g) made with the highest quality milk giving a stronger flavour. Picodon de Crest - (60 г), сделан из молока очень высокого качества, что придаёт ему более сильный аромат.
Больше примеров...
Крест (примеров 51)
It's 115 Pine Crest Road in Hockessin. 115 по Пайн Крест в Хокессине.
It's like the best episode of "Falcon Crest" ever. Мы будто оказались в лучшей серии "Фэлкон Крест".
I thought you were taking us to Julian Crest, not his day care center. Я думал, мы идём к Джулиану Крест, а не в его детский сад.
VICAP shows that on June 3rd, the body of a Glenn Randall was found at the base of the Angeles Crest. Согласно программе третьего июня на Анджелес Крест нашли тело Гленна Рэндалла.
In fact, I got a pass to the Crest tomorrow night. В общем, у меня уже есть билет в "Крест" на завтрашний вечер.
Больше примеров...