Английский - русский
Перевод слова Crest

Перевод crest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гребень (примеров 66)
This crest and other features of the skull differentiate it from its closest relative, Huanansaurus. Этот гребень и другие черты черепа отличают Corythoraptor от ближайшего родственника - Huanansaurus.
Some men gained the crest but North Korean mortar and machine gun fire drove them off. Некоторым бойцам удалось взойти на гребень, но северокорейский миномётный и пулемётный огонь вынудил их отойти.
Instead, they suggest the crest was primarily a visual display structure. Вместо этого, авторы полагают, что гребень в основном использовался для визуальной демонстрации.
It's not really your iliac crest, but... Это не совсем твой подвздошный гребень, но...
However, as soon as Danish troops reached the crest of the town wall the Danish artillery ceased to fire, which gave the defenders the opportunity to man their guns. Однако, как только датские войска вышли на гребень стены, датская артиллерия прекратила огонь, что дало возможность защитникам провести контратаку.
Больше примеров...
Герб (примеров 79)
I do not recognize her family crest. Я не узнаю ее фамильный герб.
That's the crest of the HMS Pegasus. Это герб корабля ее величества Пегаса.
Well, this could be a family crest. Ну, вероятно, это какой-то семейный герб.
It turns out the symbol tattooed on her shoulder is her family crest. Это выводит на то, что символ, вытатуированный на ее плече это ее фамильный герб.
It has my family crest. Это герб моей семьи...
Больше примеров...
Эмблема (примеров 12)
The club's crest contains a stylised representation of the town's two most famous landmarks, Dover Castle and the white cliffs, enclosed in a circle bearing the club's name. Эмблема клуба содержит стилизованное изображение двух самых известных городских достопримечательностей: Дуврского замка и Белых скал Дувра, заключённых в круг с названием клуба.
Former crest Present crest Gabon Championnat National D1: 32003, 2010, 2013. Бывшая эмблема Нынешняя эмблема Чемпионат Габона по футболу: З 2003, 2010, 2013.
It's the regimental crest from the Household Division, based at Clarence Barracks. Это эмблема полка Королевской гвардейской дивизии, базирующейся в Казармах Клэренса.
The crest was added to the kit and remained there since, except for several seasons in the beginning of the 1990s. В эти годы эмблема появилась на футболке и с тех пор постоянно находится на ней за исключением нескольких сезонов в начале 1990-х годов.
Eastbourne's club crest dates from the 1970s and the current version is its second incarnation. Эмблема клуба датирована 1970-ми годами и текущаа версия эмблемы представляет собой уже второй вариант.
Больше примеров...
Хохолок (примеров 3)
They are mainly olive-green or brown in colour and have a crest. Они в основном оливково-зелёного или бурого цвета и имеют хохолок.
I find the shorter crest allows me to leave the palace. Я открыл, что короткий хохолок помогает мне беспрепятственно покидать дворец.
In juveniles, the crest has a white tip and the patch below the eye is smaller and darker blue than in adults. У молодых особей хохолок имеет белый кончик, а пятно под глазом имеет меньшие размеры и более темно окрашено, нежели у взрослых.
Больше примеров...
Нашлемник (примеров 4)
Maybe due to the "mistake" this crest was hardly used. Возможно из-за «ошибки» этот нашлемник почти не использовался.
The crest is the Lady of Good Hope, grasping an anchor, first introduced as a symbol of the colony in 1715. Нашлемник с Леди Доброй Надежды, держащей якорь, впервые встречается в качестве символа колонии в 1715 году.
The crest and supporters came into use in the 17th century, but were used without authority until 30 April 1957, when they were confirmed and granted by letters patent from the College of Arms. Нашлемник и щитодержатели появились в XVII веке, но до 30 апреля 1957 года использовались неофициально, пока не были подтверждены геральдической палатой.
Listen, I've got most of my kit, but I've lost my crest. Ребята, тут вся снаряга, но куда-то девался нашлемник.
Больше примеров...
Crest (примеров 11)
His home "Sunny Crest" was near Marlboro on the Hudson River. Его дом «Sunny Crest» находился в Нью-Йорке в районе Marlboro на реке Гудзон.
The award is given to Jethro Tull for Crest of a Knave. Тем не менее награду получила группа Jethro Tull за альбом Crest of a Knave.
Frankel graduated in 1988 from the Pine Crest School in Fort Lauderdale, Florida, where she lived on campus. В 1988 году Франкель окончила Pine Crest School в Форт-Лодердейле, Флорида, где она жила в университетском городке.
Royal Philips and Crest Digital partnered in May 2002 to develop and install the first SACD hybrid disc production line in the United States, with a production capacity of three million discs per year. В мае 2002 года Philips и Crest Digital начали разработку и установку первой производственной линии по производству гибридных дисков SACD в США с производительностью 3 миллиона дисков в год.
Picodon de Crest - (60g) made with the highest quality milk giving a stronger flavour. Picodon de Crest - (60 г), сделан из молока очень высокого качества, что придаёт ему более сильный аромат.
Больше примеров...
Крест (примеров 51)
Earl Crest, don't you dare. Эрл Крест, не смей.
I live up in Cedar Crest. Я живу в Седар Крест.
She has a meeting arranged this weekend at a Rolling Crest Suites in Lake Forest... room 333. В эти выходные у неё была встреча с кем-то в Лейк Форресте, в отеле "Роллин Крест Сьютс", в номере ЗЗЗ.
ABB Lummus Crest Inc. ("ABB Lummus"), a United States corporation, entered into a joint venture with Thyssen Rheinstahl Technik GmbH ("Thyssen"), a German corporation, in 1976 (the "joint venture"). Американская корпорация "АББ Луммус Крест инк." ("АББ Луммус") создала в 1976 году совместное предприятие с немецкой корпорацией "Тиссен райншталь техник гмбх" ("Тиссен").
The... the people at High Crest never heard of Caitlin, but Joe Fox was a finalist on one of their reality shows... Люди из "Хай Крест" никогда не слышали о Кейтлин, но Джо Фокс был финалистом одного из их реалити-шоу...
Больше примеров...