Английский - русский
Перевод слова Crest

Перевод crest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гребень (примеров 66)
The nuchal crest was especially well-developed in Tyrannosaurus, Tarbosaurus and Alioramus. Затылочный гребень был особенно заметно развит у тираннозавра, тарбозавра и алиорама.
Pterodactylus, like related pterosaurs, had a crest on its skull composed mainly of soft tissues. Aerodactylus, как и родственные ему птерозавры, имел гребень на черепе, состоящий в основном из мягких тканей.
Only one of the many skulls found at Bili had a sagittal crest, thus it cannot yet be considered typical for the population. Только один из многих черепов, найденных в Били, имел сагиттальный гребень, поэтому этот признак ещё не может считаться типичным для данных обезьян.
Dam crest (materials used, irregularities, depressions, signs of erosion); Ь) гребень дамбы (используемые материалы, нарушения, прогибы, признаки эрозии);
The first and perhaps best known of these is the distinctive backward-pointing crest of some Pteranodon species, though a few pterosaurs, such as the tapejarids and Nyctosaurus, sported extremely large crests that often incorporated keratinous or other soft tissue extensions of the bony crest base. Первым и, возможно, самым известным из них является отличительный обратно-ориентированный гребень некоторых видов птеранодонов, хотя и другие птерозавры, такие как тапеяриды и никтозавры, несли чрезвычайно крупные и вычурные гребни, часто включавшие кератиновые и другие мягкие структуры.
Больше примеров...
Герб (примеров 79)
It is the crest of takezo kensei, a famous hero in japan. Это герб Такезо Кенсей, прославленного героя в Японии.
You didn't recognise his crest? Ты не узнал его герб?
It has my family crest. Это герб моей семьи...
I've dishonored the family crest. Я обесчестила наш фамильный герб.
The Regions and organizational units in addition to any legal entities established or incorporated by the Regions may use the crest and flag of the Region. Края и основанные или организованные ними организационные части и юридические лица имеют право использовать герб и флаг края.
Больше примеров...
Эмблема (примеров 12)
This tattoo is a family crest... bestowed only to my bloodline. эта татуировка - эмблема семейства доказывающая кровное родство.
By 1992, with Yugoslavia fragmenting, instead of "Jugoslovensko Sportsko Društvo", the word "Fudbalski klub" ("football club") were inserted and this crest remains in use too this day. С 1992 года Югославия прекратила своё существование, поэтому вместо Jugoslovensko Sportsko Društvo были вставлены слова Fudbalski Klub (Футбольный клуб), и эта эмблема осталась неизменной.
The crest was a simple shield with a crown and the winged lion of Saint Mark the Evangelist holding a sword and a soccer ball. Эмблема - простой щит с короной и крылатым львом святого Марка Евангелиста, держащим меч и футбольный мяч.
Former crest Present crest Gabon Championnat National D1: 32003, 2010, 2013. Бывшая эмблема Нынешняя эмблема Чемпионат Габона по футболу: З 2003, 2010, 2013.
It's the regimental crest from the Household Division, based at Clarence Barracks. Это эмблема полка Королевской гвардейской дивизии, базирующейся в Казармах Клэренса.
Больше примеров...
Хохолок (примеров 3)
They are mainly olive-green or brown in colour and have a crest. Они в основном оливково-зелёного или бурого цвета и имеют хохолок.
I find the shorter crest allows me to leave the palace. Я открыл, что короткий хохолок помогает мне беспрепятственно покидать дворец.
In juveniles, the crest has a white tip and the patch below the eye is smaller and darker blue than in adults. У молодых особей хохолок имеет белый кончик, а пятно под глазом имеет меньшие размеры и более темно окрашено, нежели у взрослых.
Больше примеров...
Нашлемник (примеров 4)
Maybe due to the "mistake" this crest was hardly used. Возможно из-за «ошибки» этот нашлемник почти не использовался.
The crest is the Lady of Good Hope, grasping an anchor, first introduced as a symbol of the colony in 1715. Нашлемник с Леди Доброй Надежды, держащей якорь, впервые встречается в качестве символа колонии в 1715 году.
The crest and supporters came into use in the 17th century, but were used without authority until 30 April 1957, when they were confirmed and granted by letters patent from the College of Arms. Нашлемник и щитодержатели появились в XVII веке, но до 30 апреля 1957 года использовались неофициально, пока не были подтверждены геральдической палатой.
Listen, I've got most of my kit, but I've lost my crest. Ребята, тут вся снаряга, но куда-то девался нашлемник.
Больше примеров...
Crest (примеров 11)
The original Crest logo was designed by Donald Deskey. Оригинальный логотип Crest был разработан Дональдом Диски.
She is buried at Pacific Crest Cemetery in Redondo Beach, California with her family. Была похоронена на кладбище Pacific Crest Cemetery в Релондо-Бич, в Калифорнии вместе со своей семьёй.
The award is given to Jethro Tull for Crest of a Knave. Тем не менее награду получила группа Jethro Tull за альбом Crest of a Knave.
She has appeared in commercials and advertisements for Crest toothpaste, Old Spice, and Dooney & Bourke handbags. Снималась в рекламе: зубной пасты «Crest», дезодоранта «Old Spice», сумочек фирмы «Dooney & Bourke».
Royal Philips and Crest Digital partnered in May 2002 to develop and install the first SACD hybrid disc production line in the United States, with a production capacity of three million discs per year. В мае 2002 года Philips и Crest Digital начали разработку и установку первой производственной линии по производству гибридных дисков SACD в США с производительностью 3 миллиона дисков в год.
Больше примеров...
Крест (примеров 51)
You bear the crest of crossed scythes. Ты носишь крест из скрещенных кос.
Mr. Crest apologizes, but he's leaving this evening for Dubai. Мистер Крест просит прощения, Но сегодня вечером он уезжает в Дубай.
It's like the best episode of "Falcon Crest" ever. Мы будто оказались в лучшей серии "Фэлкон Крест".
ABB Lummus Crest Inc. "АББ Луммус Крест инк."
Joe Fox's cellphone Friday afternoon, and then, an hour later, someone called in to High Crest using Caitlin's landline. Джо Фоксу на сотовый в полдень пятницы, и потом, часом позже, кто-то позвонил в "Хай Крест" с городского телефона Кейтлин.
Больше примеров...