| Its skull is about 1.6 m (5 ft 3 in) long, including the crest, whereas the type skull of P. tubicen is over 2 m (6 ft 7 in) long, indicating a larger animal. | Его череп примерно 1,6 метра в длину, включая гребень, в то время как череп вида P. tubicen больше 2 метров длиной, что свидетельствует о более крупном размере животного - до 12 м в длину. |
| The coracoid of Serikornis is devoid of diagnostic ornamentation present in Anchiornis but is distinguished by having the tuberculous coracoid elongated to form a crest. | Коракоид Serikornis лишён диагностической орнаментации, которая присутствует у анхиорниса, но отличается наличием удлинённого бугорчатого коракоида, формирующего гребень. |
| The heraldic crest for South Dublin has the inscription "This We Hold In Trust" in both English and Irish, while incorporating elements relating to the history, geography and present day infrastructure of the area. | Геральдический гребень для Южного Дублина гласит: «Это мы держим в доверии» на английском и ирландском языках, включая элементы, относящиеся к истории, географии и современной инфраструктуре этого района. |
| It is distinguished from its relatives by subtle differences in the crest and teeth: unlike its close relatives Coloborhynchus and Ornithocheirus, the crest on the upper jaw of Anhanguera did not begin at the tip of the snout, but was set farther back on the skull. | Однако присутствовали и небольшие различия в форме гребня и зубов: в отличие от своих сородичей, Coloborhynchus и орнитохейруса, гребень на верхней челюсти анхангверы не располагался на самом кончике, а был смещён ближе к черепу. |
| This is what in the infantry we used to call the military crest. | В пехоте мы это называли тактический гребень. |
| I see you're still wearing the crest of the House of Mogh. | Смотрю, ты все еще носишь герб Дома Мога. |
| And you can't even identify the Francisco family crest? | И вы даже не можете определить семейный герб Франциско? |
| Our school crest... a symbol of our history. | Герб нашей школы... символ нашей истории. |
| You think the humphreys have a crest? | Как думаешь, у Хамфри есть герб? |
| A prison sentence of one month to two years and a fine of 30 to 90 days' wages shall be imposed on anyone publicly expressing contempt for or insulting the national flag, crest, or anthem. | Наказываются тюремным заключением на срок от одного месяца до двух лет и штрафом в размере от 30 до 90 суточных заработных плат лица, которые открыто проявляют неуважение или оскорбляют флаг, герб или гимн страны». |
| The modern crest, made in the traditional white and blue colors of the Desna, was presented on July 27, 2016. | Современная эмблема, выполненная в традиционных бело-синих цветах «Десны», была представлена 27 июля 2016 года. |
| Approximately since that time (except for several seasons at the beginning of the 90-s) the crest has been on the players' T-shirts. | Примерно в это же время эмблема появилась на футболке и с тех пор постоянно находится там, за исключением нескольких сезонов в начале 90-х. |
| The crest of the club was changed in 1910 when Hikmet Topuzer redesigned the badge after Ziya Songülen had changed the colors to yellow and navy, still seen today. | Эмблема и цвета клуба были изменены в 1910 году, когда Хикмет Топузер изменил цвет на жёлтый и тёмно-синий, которые можно увидеть и сегодня. |
| Moreover, there is possibility to project and to insert on the table your own ornament like for example your emblem, simbol, chequer, crest etc. | По особому желанию, бильярды Exclusive VIP Collection могут изготовливаться с нигде невиданной оригинальной собственной орнаментикой - герб, эмблема и другие. |
| Eastbourne's club crest dates from the 1970s and the current version is its second incarnation. | Эмблема клуба датирована 1970-ми годами и текущаа версия эмблемы представляет собой уже второй вариант. |
| They are mainly olive-green or brown in colour and have a crest. | Они в основном оливково-зелёного или бурого цвета и имеют хохолок. |
| I find the shorter crest allows me to leave the palace. | Я открыл, что короткий хохолок помогает мне беспрепятственно покидать дворец. |
| In juveniles, the crest has a white tip and the patch below the eye is smaller and darker blue than in adults. | У молодых особей хохолок имеет белый кончик, а пятно под глазом имеет меньшие размеры и более темно окрашено, нежели у взрослых. |
| Maybe due to the "mistake" this crest was hardly used. | Возможно из-за «ошибки» этот нашлемник почти не использовался. |
| The crest is the Lady of Good Hope, grasping an anchor, first introduced as a symbol of the colony in 1715. | Нашлемник с Леди Доброй Надежды, держащей якорь, впервые встречается в качестве символа колонии в 1715 году. |
| The crest and supporters came into use in the 17th century, but were used without authority until 30 April 1957, when they were confirmed and granted by letters patent from the College of Arms. | Нашлемник и щитодержатели появились в XVII веке, но до 30 апреля 1957 года использовались неофициально, пока не были подтверждены геральдической палатой. |
| Listen, I've got most of my kit, but I've lost my crest. | Ребята, тут вся снаряга, но куда-то девался нашлемник. |
| The original Crest logo was designed by Donald Deskey. | Оригинальный логотип Crest был разработан Дональдом Диски. |
| Frankel graduated in 1988 from the Pine Crest School in Fort Lauderdale, Florida, where she lived on campus. | В 1988 году Франкель окончила Pine Crest School в Форт-Лодердейле, Флорида, где она жила в университетском городке. |
| She has appeared in commercials and advertisements for Crest toothpaste, Old Spice, and Dooney & Bourke handbags. | Снималась в рекламе: зубной пасты «Crest», дезодоранта «Old Spice», сумочек фирмы «Dooney & Bourke». |
| Royal Philips and Crest Digital partnered in May 2002 to develop and install the first SACD hybrid disc production line in the United States, with a production capacity of three million discs per year. | В мае 2002 года Philips и Crest Digital начали разработку и установку первой производственной линии по производству гибридных дисков SACD в США с производительностью 3 миллиона дисков в год. |
| Then in 2001, the group went on tour with No Return and Crest of Darkness with Tariq Zulficar playing drums and Antoine Rognon, bass guitar and Nikos Kevorkian as second guitar. | В следующем году группа отправилась в турне с No Return и Crest of Darkness с Tariq Zulficar в качестве барабанщика, басистом Antoine Rognon и вторым гитаристом Nikos Kevorkian. |
| Combustion Engineering Ltd. (formerly known as Lummus Crest Limited) ("Combustion") is a corporation organized under the laws of the United Kingdom. | "Комбасчн инжиниринг Лтд." (в прошлом "Луммус крест лимитед") ("Комбасчн") является корпорацией, созданной в соответствии с законодательством Соединенного Королевства. |
| (r) ABB Lummus Crest Inc. (United States of America): US$2,126,144; and | г) "АББ Луммус Крест инк." (Соединенные Штаты Америки): 2126144 долл. США; и |
| My name is Earl Crest. | Меня зовут Эрл Крест. |
| There's a simultaneous broadcast of Falcon Crest, Magnum, P.l., and Charlie's Angels. | Фэлкон Крест, Детектива Магнума и Ангелов Чарли. |
| The... the people at High Crest never heard of Caitlin, but Joe Fox was a finalist on one of their reality shows... | Люди из "Хай Крест" никогда не слышали о Кейтлин, но Джо Фокс был финалистом одного из их реалити-шоу... |