| Hinduism includes a range of viewpoints about the origin of life, creationism and evolution. | В индуизме существует широкий спектр взглядов на возникновение жизни, креационизм и эволюцию. |
| Tell her if she helps me get back my job, I'll let her put Creationism on the syllabus. | Скажи ей, что если она поможет вернуть мне работу, я позволю ей включить креационизм в программу. |
| It's just creationism under another name, rechristened - Ichoose the word advisedly - for tactical, politicalreasons. | Этот тот же креационизм, но с другим названием.Новокрещеный - и я использовал это слово намеренно - в тактическихи политических целях. |
| She was chosen, to borrow the commentators' jargon, to energize the party base, which comprises hard-liners suspicious of McCain's lack of enthusiasm for the causes that fire them up, such as creationism and a ban on abortion. | Она была выбрана, чтобы позаимствовать жаргон у комментаторов и активизировать партийную основу, которая состоит в основном из сторонников жесткого курса, недоверчиво относящихся к нехватке энтузиазма у МакКейна по таким воодушевляющим их вопросам, как креационизм и запрет абортов. |
| Creationism is religious doctrine. | Креационизм - это религиозная доктрина. |
| And you're also aware, Mr. Fife... that the Supreme Court has banned the teaching of creationism? | И вам также известно, мистер Файф, что Верховный суд запретил преподавание креационизма. |
| In June 2007, the Council of Europe's Committee on Culture, Science and Education released a report entitled "The Dangers of Creationism in Education." | В 2007 году комитет по культуре, науке и образованию Парламентской Ассамблеи Совета Европы выпустил резолюцию «Опасность креационизма в образовании». |
| We're living in an era of scientific creationism, 9/11 conspiracy theories, psychic hotlines, and a resurgence of religious fundamentalism. | Мы живём в эпоху научного креационизма, теорий заговора об 11 сентября, спиритических сеансов и возрождения религиозного фундаментализма. |
| Even into the 1980s, creationism persisted in many American classrooms. | Даже в 80-е годы идеи креационизма продолжали витать в американских школьных кабинетах. |
| My approach to attacking creationism is unlike the evolution lobby. | Мой подход к критике теории креационизма не похож на тактику эволюционного лобби. |
| Well, as I said, technically, we're not calling it creationism. | Ну, как я уже сказал, формально мы не называем это креационизмом. |
| The purpose of this criticism is to reframe the debate from one between science (evolution) and religion (creationism) to between two religious beliefs-or even to argue that evolution is religious while intelligent design is not. | Цель подобных доводов доказать, что выбор состоит между двумя религиозными учениями - эволюцией и креационизмом, или даже представить эволюцию как верование, а концепцию «разумного замысла» - как науку. |
| But to have evolution bumped for creationism... | Но то, что теорию эволюции заменили креационизмом... |
| creationism, of course, has magic in there. | В креационизме, конечно, есть магия. |
| So, whatever you think of creationism - and I think it's crazy - they did a great job. | Поэтому, чтобы вы не думали о креационизме, а я думаю, что это сумасшествие, они сделали прекрасную работу. |
| So, whatever you think of creationism - and I think it's crazy - they did a great job. | Поэтому, чтобы вы не думали о креационизме, а я думаю, что это сумасшествие, они сделали прекрасную работу. |