| I believe in science and creationism. | Я верю в науку и креационизм. |
| If you look at creationism you realise it is the only possible answer... | Если ты внимательно посмотришь на креационизм, ты увидишь, что это единственный возможный ответ |
| Tell her if she helps me get back my job, I'll let her put Creationism on the syllabus. | Скажи ей, что если она поможет вернуть мне работу, я позволю ей включить креационизм в программу. |
| Creationism is a pseudo-science. | Креационизм - это псевдонаука. |
| The Department for Education amended the funding agreement for free schools to allow the withdrawal of funding if they teach creationism as established scientific fact. | Департамент образования внес изменения в соглашение о финансировании, что позволило отказать в дотации бесплатным школам, которые преподают креационизм как установленный научный факт. |
| And you're also aware, Mr. Fife... that the Supreme Court has banned the teaching of creationism? | И вам также известно, мистер Файф, что Верховный суд запретил преподавание креационизма. |
| I think, that's... Sort of the equivalent of creationism, isn't it? | Я думаю, что это... своего рода эквивалент креационизма, не так ли? |
| John Wilkes Booth School of Political Creationism. | Училище Политического Креационизма Джона Уилкса Бута. |
| Glass was a critic of creationism. | Крик был ярым критиком креационизма. |
| We're living in an era of scientific creationism, 9/11 conspiracy theories, psychic hotlines, and a resurgence of religious fundamentalism. | Мы живём в эпоху научного креационизма, теорий заговора об 11 сентября, спиритических сеансов и возрождения религиозного фундаментализма. |
| Well, as I said, technically, we're not calling it creationism. | Ну, как я уже сказал, формально мы не называем это креационизмом. |
| The purpose of this criticism is to reframe the debate from one between science (evolution) and religion (creationism) to between two religious beliefs-or even to argue that evolution is religious while intelligent design is not. | Цель подобных доводов доказать, что выбор состоит между двумя религиозными учениями - эволюцией и креационизмом, или даже представить эволюцию как верование, а концепцию «разумного замысла» - как науку. |
| But to have evolution bumped for creationism... | Но то, что теорию эволюции заменили креационизмом... |
| creationism, of course, has magic in there. | В креационизме, конечно, есть магия. |
| So, whatever you think of creationism - and I think it's crazy - they did a great job. | Поэтому, чтобы вы не думали о креационизме, а я думаю, что это сумасшествие, они сделали прекрасную работу. |
| So, whatever you think of creationism - and I think it's crazy - they did a great job. | Поэтому, чтобы вы не думали о креационизме, а я думаю, что это сумасшествие, они сделали прекрасную работу. |