Beer and crawfish don't work on these white-collar types. | Пиво и раки не впечатляют "белых воротничков". |
The composition is based on gels and "hercheng" ("crawfish") - the elements that surround the medallions cornerwise. | Композиция основана на «херченг» («раки») - элементы, которые окружают медальоны в углу. |
You ready? [Drums table] Crawfish. | Вы готовы? - Раки. |
Until her body was eaten by crawfish. | Пока её тело не обглодали раки. |
Come on, buyers hear defeat, they scatter quicker than crawfish at a church boil. | Покупатели чувствуют неуверенность и расходятся быстрее, чем раки из церковной похлёбки. |
Well, to you, Dad, the king of crawfish. | Что ж, за тебя, папа, за короля раков. |
You'd sell your own daughter out for a crawfish farm? | Ты продал собственную дочь ради фермы раков? |
Try over by the crawfish table. | Попробуй раков на столе. |
And I used to catch crawfish, too | Я ещё и раков ловил. |
Look, crawfish climb out right onto the pier and no one bothers to catch them. | Слушай здесь в озере раков! Выползают прямо на пирс. Главное, никто не ловит. |
Very good. "Crawfish." | Так точно. "ЛАНГУСТ." |
It's crawfish, your favorite. | Лангуст, твой любимый. |