| He thinks it was old man Covey. |
Он думает, это старый Кови. |
| On August 1, 1994, Covey retired from NASA and the Air Force. |
14 мин. 1 августа 1994 года Кови ушел в отставку из НАСА и ВВС. |
| In 1836, he tried to escape from his new master Covey, but failed again. |
В 1836 году он совершил попытку бегства от Кови, но снова безуспешно. |
| I wonder why Covey stole those lights? |
Интересно, зачем Кови все эти фонари? |
| Whatever happened, I bet old man Covey had something to do with it. |
Что бы ни случилось, наверняка старик Кови тут тоже замешан. |