You would have made a good courtier. |
Из тебя бы вышел неплохой придворный. |
Hence, Misaeng and Hajong, make sure not a single courtier misses this meeting. |
Таким образом, Мисэн и Хачжон, убедитесь, что ни один придворный не пропустит эту встречу. |
As the villagers leave to enter the nearby church, Miller is approached by a courtier, Wurm, who is in love with Luisa and wishes to marry her. |
Когда люди заходят в церковь, к Миллеру подходит Вурм, придворный, который влюблён в Луизу и хочет жениться на ней. |
Alice's entourage consisted of Lady Churchill, General Seymour and Baron Westerweller (a Hessian courtier). |
Алису сопровождали леди Черчилль, генерал Сеймур и гессенский придворный барон Вестервеллер. |
Moreover, as a courtier he received "all kind of food and drink" by the Tsar's palace. |
Кроме того, как часовщик Фроловской (Спасской) башни и придворный часовщик, он «всякий корм и питьё» получал из царского дворца. |