Myself, I prefer the term courtesan. |
Я сама предпочитаю термин "куртизанка". |
Monsieur Zidler, this ending will be rewritten... with the courtesan choosing the maharajah... and without the lovers' secret song. |
Мсье Зидлер, концовка будет переписана... и куртизанка выберет магараджу... без секретной любовной песни. |
Why shouldn't the courtesan choose the maharajah? |
Почему это куртизанка не может выбрать магараджу? |
The courtesan knew that her son would be considered A threat to the throne, so the eunuchs would be dispatched to kill her child. |
Куртизанка понимала, что ее сына будут считать угрозой для трона, и королева подослала евнуха, чтобы тотубил сына куртизанки. |
A courtesan who sells her smile and her talents is still a courtesan after all. |
Куртизанка, продающая свою улыбку и талант, всё равно останется куртизанкой. |