Okay, I talked to Peter, and he has a counteroffer. |
Я поговорил с Питером, и у него есть встречное предложение. |
You're like a more agitated Blair Underwood, but I have a counteroffer. |
Ты возбуждаешь сильней, чем Блэр Андервуд, но у меня встречное предложение. |
No, you don't say "no"' you make a counteroffer. |
Нет, ты не говоришь: "Нет." Ты... делаешь встречное предложение. |
I let you sweat it out a little bit, and you totally bought it, but now I'm here to make my counteroffer. |
Я позволила вам подождать и поволноваться немного, и вы полностью купились на это, но теперь я здесь, чтобы сделать встречное предложение. |
I wish I could tempt you with a counteroffer, but this is a city office; the numbers that you're talking about, the benefits, the governor doesn't make that much. |
Хотел бы я сделать вам встречное предложение, но это ж бюджетная организация, цифры, которые вы называете, как доход - столько и губернатор не зарабатывает. |