| On a molecular level, we may consider: the Coulomb force, the electrostatic attraction or repulsion of particles carrying electric charge; Pauli repulsion, when two atoms approach each other closely; van der Waals force. | На молекулярном уровне, мы можем рассматривать Силу Кулона, электростатическое притяжение или отталкивание частиц, несущих электрический заряд; Отталкивание Паули, когда два атома находятся вблизи друг от друга; Силу Ван дер Ваальса. |
| When long-range forces (typically gravity or the Coulomb force) are taken into account, then the interaction between each pair of particles needs to be computed. | Когда во внимание принимаются дальнодействующие силы (гравитация, сила Кулона), взаимодействия каждой пары частиц необходимо рассчитывать. |
| In 1769, he announced that balls with like electrical charges repel each other with a force that varies as the inverse-square of the distance between them, anticipating Coulomb's law of 1785. | Утверждал, что в 1769 обнаружил, что шары с одинаковым электрическим зарядом отталкиваются с силой, обратно пропорциональной квадрату расстояния между ними и таким образом предвосхитил открытие закона Кулона (1785). |
| The Kepler problem is also important in the motion of two charged particles, since Coulomb's law of electrostatics also obeys an inverse square law. | Задача Кеплера также важна для случая движения двух заряженных частиц, между которыми действуют силы Кулона, также подчиняющихся закону обратных квадратов. |
| The one-electron Dirac Hamiltonians of the particles, along with their instantaneous Coulomb interactions 1/rij, form the Dirac-Coulomb operator. | Одноэлектронные дираковские гамильтонианы для частиц, вместе со своими мгновенными кулоновскими взаимодействиями qiqj/rij, формируют оператор Дирака - Кулона. |