Macular edema sometimes occurs for a few days or weeks after cataract surgery, but most such cases can be successfully treated with NSAID or cortisone eye drops. | Макулярный отёк иногда появляется в течение нескольких дней или недель после операции по удалению катаракты, но большинство таких случаев можно успешно лечить с НПВП или глазными каплями Кортизон. |
Cortisone is the only thing that could have saved his life, Lou... and it'll do so again. | Кортизон - это единственная вещь, которая помогла сохранить ему жизнь... и сделает это снова. |
The cortisone was produced by Merck at great expense using a complex 36-step synthesis developed by chemist Lewis Sarett, starting with deoxycholic acid from cattle bile acids. | Кортизон производился компанией «Мерк и Ко» за большие деньги, используя сложный 36-этапный синтез, разработанный химиком Льюисом Сареттом, который начинался с дезоксихолевой кислоты из жёлчных кислот крупного рогатого скота. |
We'll continue the cortisone. | Надо продолжать принимать кортизон. |
Look, it's no secret that I blew my knee out. Must've had at least five shots of cortisone In the two months leading up to the Olympics. | Послушайте, не секрет, что я вывихнул колено, и должен был вколоть кортизон пять раз за два месяца, чтобы участвовать в Олимпиаде. |
This shot of cortisone should help you feel better. | Укол кортизоном поможет тебе чувствовать себя лучше. |
I can prescribe a cortisone cream... but have you considered meditation as a means of coping? | Могу прописать крем с кортизоном, но, может, стоит попробовать медитацию в качестве борьбы со стрессом? |
From the psychosis induced by the cortisone. | От психоза, вызванного кортизоном. |
They submit that asthma attacks were treated experimentally with cortisone and other drugs. | Они заявляют, что приступы астмы в экспериментальном порядке лечились кортизоном и другими медикаментами. |
All this hassle with the cortisone... | Все потроха набиты кортизоном. |
He said not to make a habit of it, but one cortisone shot won't kill me. | Он сказал не привыкать к этому, но один укол кортизона мне не навредит. |
He said he's had one cortisone shot in the past year, which wasn't true. | Он сказал, что у него был один укол кортизона в прошлом году, но это не правда. |
They gave me a shot of cortisone. | Мне сделали укол кортизона. |
Small cortisone shot should take care of it. | Небольшой укол кортизона должен помочь. |
Okay, let's get some x-rays and then... actually, can I justst get ahot of cortisone or something? | Ладно, давайте сделаем снимки, а потом... Вообще-то, можно мне просто укол кортизона или чего-нибудь еще? |