Photos our corpsman took of our Taliban suspect. | Снимки подозреваемого талиба, которые сделал наш санитар. |
If our corpsman decided to go in the manhole, he could literally be anywhere right now. | Если наш санитар решил спуститься в люк, он может быть где угодно. |
Corpsman Nolan Griffith was awarded the Bronze Star in absentia. | Санитар Нолан Гриффит был заочно награждён Бронзовой звездой. |
Our missing Corpsman - he's been sending and receiving date and time from another burner. | Наш пропавший санитар, он отправлял и получал дату и время с другого одноразового телефона. |
We need a corpsman on the bridge! | рочно санитар на мостик! |
If the men are ill, then you should go with them, corpsman. | Если люди так больны, тогда тебе стоит пойти с ними, медик. |
We need a corpsman down here now! | Нам срочно нужен медик! |
We need a corpsman now! | Нам нужен медик, сейчас же! |
If you can't, raise your hand, and the corpsman will assist you. | Если не сможете, то поднимите руку, и медбрат поможет вам. |
Corpsman, we got a problem. | Медбрат, у нас проблема. |
Corpsman, get that mask on. | Медбрат, надеть ему маску. |
Corpsman, need you to take over so I can cross clamp her aorta. | Интерн, нужна помощь, чтобы я мог зажать её аорту. |
Corpsman, cut his shirt off. | Интерн, режь футболку. |
Corpsman, with me. | Интерн, со мной. |