This enables stereoscopic imaging of the Sun and solar phenomena, such as coronal mass ejections. |
Это позволяет получать стереоизображения Солнца и таких солнечных явлений, как корональные выбросы массы. |
Active red dwarfs that emit coronal mass ejections would bow back the magnetosphere until it contacted the planetary atmosphere. |
Активный красный карлик, который испускает корональные выбросы массы, выгнул бы назад магнитосферу планеты, пока она не достигла бы атмосферы. |
Activity on the Sun's surface, such as solar flares and coronal mass ejections, disturbs the heliosphere, creating space weather and causing geomagnetic storms. |
Проявления активности на поверхности Солнца, такие как солнечные вспышки и корональные выбросы массы, возмущают гелиосферу, порождая космическую погоду. |
Such fast-moving coronal mass ejections cause shock waves in the solar wind, speeding up solar particles and instigating geomagnetic storms as the particles arrive at the outer edge of Earth's magnetosphere. |
Такие быстрые корональные выбросы массы вызывают ударные волны в солнечном ветре, которые ускоряют солнечные частицы и провоцируют геомагнитные бури, когда частицы достигают внешней границы магнитосферы Земли. |
While working at the NASA Ames Research Center in 1971, Feynman discovered that the periodic spouting of solar material known as a solar coronal mass ejection (CME) could be identified by the presence of helium in the solar wind. |
Во время постдокторантуры в Исследовательском центре Эймса в 1971 году Фейнман обнаружила, что периодическое истечение солнечного вещества, известное как корональные выбросы массы, может быть определено по наличию гелия в солнечном ветре. |
These students will be learning radio astronomy, and they will be learning the sonification methods in order to study astronomical events like huge ejections of energy from the sun, known as coronal mass ejections. |
Они будут изучать радиоастрономию и методы сонификации для изучения астрономических явлений вроде огромных выбросов энергии солнца, известных как корональные выбросы массы. |
This work was taken on due to the fact that high-velocity coronal mass ejections are known to cause geomagnetic storms, which can have dangerous effects on both functioning spacecraft and on any humans that may be in space at the time. |
Поводом для этого стал тот факт, что высокоскоростные корональные выбросы массы могут вызывать геомагнитные бури, опасные как для функционирующего космического корабля, так и для людей, находящихся в космосе в этот момент. |
Often, events such as solar flares and coronal mass ejections will then be sufficiently powerful to blast some of the upper material into space. |
Часто такие явления, как солнечные вспышки и корональные выбросы массы, обладают достаточно большой энергией для того, чтобы унести часть вещества в окружающий космос. |
Coronal ejections, geomagnetic storms. |
Корональные выбросы, геомагнитные бури. |