The World Trade Center was one of the most-striking American implementations of the architectural ethic of Le Corbusier, and it was the seminal expression of Yamasaki's gothic modernist tendencies. |
Всемирный Торговый Центр был одним из наиболее ярких американских реализаций архитектурного стиля Ле Корбюзье, и готических модернистских тенденций Ямасаки. |
He was unhappy with the focus at both schools on Beaux-Arts architecture, and spent his free time researching emerging architects, especially Le Corbusier. |
Ему не нравилось, что архитектурное образование в обоих учебных заведениях делает упор на бозар (стиль историзма) и в свободное время изучал творчество начинающих архитекторов, в особенности Ле Корбюзье. |
Corbusier meets Frank Lloyd Wright. |
Помесь Корбюзье и Фрэнка Райта. |
Its spatial organization applied several elements of Corbusier free plan, with a liquid, flexible and functionally interchangeable space with a spacious club room on the ground floor. |
В пространственной организации применены отдельные элементы свободного плана Ле Корбюзье с текущим, пространством, гибко изменяющим свою функцию, на первом этаже расположен обширный клуб-зал. |
This would most likely have come from Le Corbusier's infamous aphorism: "A house is a machine for living in." |
В области жилой архитектуры заключена в знаменитом постулате Ле Корбюзье: «Дом - машина для жилья». |