Английский - русский
Перевод слова Coppola

Перевод coppola с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коппола (примеров 39)
It was at this time Coppola decided he would go into cinema rather than theater. Именно в это время Коппола решил, что он будет заниматься кинематографом, а не театром.
Brigadier General Vincenzo Coppola from Italy was appointed Head of Mission/Police Commissioner as from January 2006. С января 2006 года бригадный генерал Винченцо Коппола, Италия, был назначен руководителем Миссии/Комиссаром полиции.
He was a favorite actor of the directors Sam Peckinpah, John Milius, David Lynch, and Monte Hellman, and was also close friends with Francis Ford Coppola and Jack Nicholson. Он был любимым актёром Сэма Пекинпа, Джона Милиуса, Дэвида Линча и Монте Хеллмана, его близкими друзьями были Фрэнсис Форд Коппола и Джек Николсон.
As from January 2006, the EUPM Head of Mission, Brigadier General Vincenzo Coppola, will be a member of the Directorate's steering board with a casting vote, serving as the representative of the European Union and the international community. С 1 января 2006 года руководитель миссии ПМЕС бригадный генерал Винченцо Коппола станет членом руководящего совета директората с решающим голосом, в результате чего он будет являться представителем Европейского союза и международного сообщества.
Stefano Zago underlined how in this case Coppola developed cognitive evaluation methods still in use nowadays. Стефано Заго подчеркнул, что Коппола разработал методы когнитивной оценки, которые используются до сих пор.
Больше примеров...
Копполой (примеров 7)
The sets for the film took up all of the sound stage space at Coppola's recently acquired American Zoetrope studio. Декорации заняли всё пространство звукового павильона недавно приобретённой Копполой студии American Zoetrope.
ZK: It was like six months ago that Keith and I were out in L.A., and we were at Starbucks having coffee with Roman Coppola. ЗК: Примерно шесть месяцев назад Кейт и я были в Лос-Анжелесе, пили кофе в Старбакс с Романом Копполой.
It was at the Copacabana nightclub where he first met Francis Ford Coppola and Louis DiGiamo, leading to a small role in The Godfather, his film debut. Он впервые встретился в ночном клубе Копакабана с Фрэнсисом Фордом Копполой и Луи ДиДжиамо, что привело его к небольшой роли в фильме «Крестный отец», ставшей его дебютом в кино.
During that time he mostly worked as an orchestra conductor on Broadway and elsewhere, working with his son, filmmaker Francis Ford Coppola, on additional music for his Finian's Rainbow. В течение этого времени он в основном работал дирижёром оркестра на Бродвее и в других местах, работая со своим сыном, легендарным кинематографистом Фрэнсисом Фордом Копполой, добавочным композитором к фильму «Радуга Финиана».
The Rain People is a 1969 film directed by Francis Ford Coppola. «Люди дождя» (англ. The Rain People) - американский кинофильм, снятый в 1969 году режиссёром Фрэнсисом Фордом Копполой.
Больше примеров...
Копполы (примеров 15)
Except I wouldn't want to get in bed with a green producer like a Sofia Coppola though. Только не хочу спать с зелёными продюсерами вроде Софии Копполы.
The Head of Mission Brigadier General Vincenzo Coppola (Italy) ended his tour of duty on 31 October. Срок полномочий главы Миссии бригадного генерала Винченцо Копполы (Италия) истек 31 октября.
The band was hugely inspired by Francis Ford Coppola's 1979 film about the Vietnam War, Apocalypse Now, and had previously released the song "Charlie Don't Surf" on Sandinista!, which referenced the film. Группа была вдохновлена фильмом Фрэнсиса Форда Копполы «Апокалипсис сегодня», и ранее выпустила песню «Charlie Don't Surf» на предыдущем альбоме Sandinista!, на которую ссылается фильм.
It was recorded as the theme song to Francis Ford Coppola's 1992 film adaptation of Dracula and used in the end credits of the film. Она была написана к фильму Франциска Форда Копполы «Дракула» 1992 года и использовалась в конце фильма.
Coppola's script describes these guys as, "exhausted in shirt sleeves. It is four in the morning." Сценарий Форда Копполы описывает этих ребят, как «измученных работой в 4 часа утра».
Больше примеров...
Копполу (примеров 3)
Without further ado, I'm going to turn you over to our own young Coppola, Mike. Без долгих разговоров, я хочу переключиться на вашего молодого Копполу, Майка.
Povill also wrote up a list of possible directors, including Coppola, Steven Spielberg, Lucas and Robert Wise, but all were busy at the time (or unwilling to work on the small budget). Повилл также составил список возможных режиссеров, включая Копполу, Стивена Спилберга, Лукаса и Роберта Уайза, но все они были заняты в то время (или не хотели работать над небольшим бюджетом).
In 1988, Cage began dating actress Christina Fulton, with whom he had a son, Weston Coppola Cage (born December 26, 1990). В 1988 году Кейдж состоял в отношениях с актрисой Кристиной Фалтон (англ.), впоследствии родившей ему сына Уэстона Копполу Кейджа (род. 26 декабря 1990).
Больше примеров...
Кополлы (примеров 2)
But if you saw Francis Coppola's Dracula with Gary Oldman as Vlad the Impaler, he was very good. Но если вы видели Дракулу Фрэнсиса Кополлы с Гари Олдменом в роли Влада Цепеша, он был очень хорош.
Some blame Clayton's direction, Others point the finger at Coppola's screenplay. Кто-то винит направление Клейтона, другие тычут пальцем в сценарий Кополлы.
Больше примеров...
Копполе (примеров 1)
Больше примеров...