| Calls to JEANS Friend and SMS in a network - only for 1 copeck. | Звонки JEANS Другу и SMS в сети - всего 1 коп. |
| And you has not carried, because I copeck | И тебе не повезло, потому что я коп. |
| Will have to prove, that you not copeck | Придётся доказать, что ты не коп. |
| I think, it copeck | Я думаю, он коп. |
| I speak you, not copeck | Говорю вам, я не коп. |
| JEANS MTS Tariff - calls to all operators for 25 copecks without connection fee. | Тариф JEANS МТС - звонки всем операторам по 25 коп. без платы за соединение. |
| SMS, MMS and Internet for 25 copecks. | SMS, MMS и Интернет за 25 коп. |
| In the 1st half of the 18th century, rents ranged from 7 rubles 50 kopecks, to 10 rubles. | В 1-й половине XIX века оброк колебался от 7 руб. 50 коп. до 10 руб. с души в год. |