Fun at parties, great conversationalist, affable. |
Душа вечеринок, хороший собеседник, приветливый. |
I know I'm a fascinating conversationalist, but you haven't said more than two words the entire time we were here. |
Знаю, я не самый интересный собеседник, но ты и двух слов не сказала за то время, что мы были здесь. |
For the record, I'm an excellent conversationalist topics. |
Между прочим, я потрясающий собеседник минимум... в 4 темах. |
We're talking now, and don't take this personally... it's not that you're not a brilliant conversationalist... |
Не принимай близко к сердцу... дело не в том, что ты скучный собеседник... |
He's not much of a conversationalist. |
(ЖЕН) Он не самый общительный собеседник. |