Английский - русский
Перевод слова Continual

Перевод continual с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Постоянный (примеров 34)
In Tajikistan, the Special Representative of the Secretary-General and the head of the OSCE mission remain in continual contact. В Таджикистане Специальный представитель Генерального секретаря и глава миссии ОБСЕ осуществляют постоянный контакт.
Participants stressed that good environmental management should be seen as a long-term process of continual learning and improvement. Участники подчеркивали, что меры в области рационального природопользования должны рассматриваться как долгосрочный постоянный процесс улучшения и расширения базы знаний.
The separatist authorities are interested in perpetuating the illegal trade in weapons, as this provides a continual source of funding for them. Сепаратистские власти заинтересованы в продолжении незаконной торговли вооружениями, так как это дает им постоянный источник финансирования.
In database environments where security is critical, continual monitoring for compliance with standards improves security. В средах баз данных, где важна безопасность, постоянный мониторинг соответствия стандартам повышает безопасность.
He/she would be responsible for establishing Mission-wide policies and procedures on warehouse management, monitor the implementation and maintenance of the procedures and ensure continual review of store holder inventories at all levels. Он/она будет отвечать за разработку в масштабах всей Миссии директив и процедур, касающихся управления складским хозяйством, контролировать внедрение и осуществление соответствующих процедур и обеспечивать постоянный обзор складских запасов на всех уровнях.
Больше примеров...
Непрерывный (примеров 16)
Allocating and reallocating water is a continual process to meet changing social needs as societies grow and prosper. Распределение и перераспределение водных ресурсов представляют собой непрерывный процесс удовлетворения меняющихся социальных потребностей, по мере того как общество растет и успешно развивается.
This continual cycle of provocation and retaliation makes it extremely difficult to end the feud peacefully. Этот непрерывный цикл провокаций и мести делает чрезвычайно трудным прекращения междоусобицы мирным путём.
But more important, the pan-African student body is a continual source of strength, pride and commitment to Africa. Но самое важное то, что сеть африканских студентов - это непрерывный источник силы, гордости и приверженности Африке.
To conduct, beginning on 18 September 1995, a continual round of negotiations aimed at concluding, at the earliest possible date, a general agreement on the establishment of peace and national accord in Tajikistan. Начиная с 18 сентября 1995 года провести непрерывный раунд переговоров с целью скорейшего заключения Общего соглашения об установлении мира и национального согласия в Таджикистане.
In a 2007 report, the United States Treasury Department explains that a continual process of amendment of existing treaties is needed to protect against abuse of the existing treaty network, in response to the "evolutionary nature of tax planning". В докладе 2007 года Казначейство Соединенных Штатов пояснило, что непрерывный процесс внесения изменений в существующие договоры на самом деле призван защитить от злоупотребления существующей договорной сетью в ответ на «эволюционирующий характер налогового планирования».
Больше примеров...