Английский - русский
Перевод слова Contaminant

Перевод contaminant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Загрязнитель (примеров 13)
HBCD has attracted attention as a contaminant of concern in several regions, by international environmental forums and academia. Это вещество привлекло к себе внимание как опасный загрязнитель в ряде регионов, на международных экологических форумах и в научных кругах.
It was reasoned that a contaminant must have been present to cause this unexpected elimination reaction, and the cause was eventually determined to be traces of nickel salts. Было показано, что должен был присутствовать загрязнитель, чтобы вызвать эту неожиданную реакцию элиминирования, а причиной в конечном счёте оказалось наличие следов солей никеля.
Considered the inclusion of maleic hydrazide in the interim PIC procedure, and opted to put in place a system to try to ensure that a the hazardous contaminant contained in this chemical remained at a safe level; рассмотрел вопрос о включении малеинового гидразида во временную процедуру ПОС и указал на целесообразность создания системы, предназначенной для обеспечения того, чтобы опасный загрязнитель, содержащийся в этом химическом веществе, сохранялся на безопасном уровне;
In coprecipitation, the target contaminant may be in a dissolved, colloidal, or suspended form. При совместном осаждении целевой загрязнитель может иметь растворенную, коллоидную форму или форму суспензии.
Mercury is an ubiquitous contaminant, even in the absence of local/regional point sources of contamination. Ртуть - это повсеместно распространенный загрязнитель, который может обнаруживаться даже в отсутствие местных/региональных точечных источников загрязнения.
Больше примеров...
Загрязнения (примеров 24)
Perhaps a contaminant from the water altered the process. Возможно, загрязнения из воды изменили процесс.
The particular spectral signature of that feature had made it possible to trace the source of the contaminant. Специфическое спектральное изображение позволило проследить и выявить источник загрязнения.
Of 47 states, two tribal agencies, and one Canadian province that responded to a recent survey (percentages refer to proportion of respondents for each question), 94 percent have ongoing fish contaminant monitoring programmes. Из 47 штатов, двух ведомств по вопросам племен и одной канадской провинции, которые ответили на недавний опрос (в процентах указана доля респондентов по каждому вопросу), в 94 процентах продолжается осуществление программ мониторинга загрязнения рыбы.
Isopleths (locations in the landscape with the same predicted contaminant levels) can then be plotted to identify areas that are predicted to fall above or below target levels of contaminants. Затем могут быть построены изоплеты (привязанные к ландшафту участки с одинаковыми прогнозными уровнями загрязнения) для идентификации районов, прогнозные значения уровней загрязнителей в которых ниже или выше целевых показателей.
A receptor is only at risk of harm from local soil contamination if it is exposed to the contaminant(s). Рецептор подвергается риску нанесения вреда со стороны локального загрязнения почв только в случае воздействия загрязнителя(ей) на него.
Больше примеров...
Загрязняющих веществ (примеров 15)
Due to a recently developed computer-generated alarm system, the relevant authorities can now rapidly and reliably predict the passage of pollution in the Rhine and the expected contaminant concentration. Благодаря недавно разработанной автоматизированной системе сигнализации, соответствующие органы теперь могут быстро и достоверно прогнозировать проход загрязнения по Рейну и ожидаемую концентрацию загрязняющих веществ.
Contaminant faults from Irkutsk district, Severo-Eniseisk district which fall into Evenkia Area are out of control. Сбросы загрязняющих веществ из Иркутской области, Северо-Енисейского района, достигающие территории Эвенкии, не контролируются.
The total level of contaminant ejection was 216000 tons in 1998. В 1998 году общий объем выбросов загрязняющих веществ составил 216000 тонн.
Some produce more water than others; some have better contaminant rejection capabilities; some have greater resistance to chemical abrasion for longer life. Некоторые производят больше воды, чем другие; некоторые имеют более лучшие способности отделения загрязняющих веществ; некоторые большее сопротивление химическим абразивам для увеличения срока службы.
Contaminant transport in groundwater systems is a complex process, whose description is not the objective of this report and depends on rock permeability, contaminant properties, groundwater chemical composition and processes controlling contaminant migration. Передвижение загрязнителей в системах подземных вод представляет собой сложный процесс, описание которого не является целью настоящего доклада, и зависит от проницаемости горной породы, свойств загрязняющего вещества, химического состава водоносного пласта и процессов, влияющих на миграцию загрязняющих веществ.
Больше примеров...
Загрязняющего вещества (примеров 3)
WHO was developing guidance on reducing children's exposure to lead and there would be a re-evaluation of lead as a contaminant in food. ВОЗ разрабатывает руководящие указания по уменьшению подверженности детей воздействию свинца; также будет проведена переоценка свинца как загрязняющего вещества в продуктах питания.
Depending on the nature of the contaminant, resulting vapours may require condensation or scrubbing, or further treatment. В зависимости от природы загрязняющего вещества образующиеся в результате сушки пары могут требовать конденсации или отделения и дополнительной обработки.
Contaminant transport in groundwater systems is a complex process, whose description is not the objective of this report and depends on rock permeability, contaminant properties, groundwater chemical composition and processes controlling contaminant migration. Передвижение загрязнителей в системах подземных вод представляет собой сложный процесс, описание которого не является целью настоящего доклада, и зависит от проницаемости горной породы, свойств загрязняющего вещества, химического состава водоносного пласта и процессов, влияющих на миграцию загрязняющих веществ.
Больше примеров...
Загрязнение (примеров 6)
There seems to be some kind of contaminant on the base pair sequence. Кажется, есть какое-то загрязнение на основной парной последовательности.
It seems we've had a contaminant leak in the specimen room. Кажется у нас было загрязнение утечка в комнате с образцами.
The batch will be good for nothing if we don't clear the contaminant. Эта партия никогда не будет годной если мы не уберем загрязнение.
In most beer styles Brettanomyces is typically viewed as a contaminant and the characteristics it imparts are considered unwelcome "off-flavours". В большинстве видов пива Brettanomyces, как правило, рассматривается как загрязнение, а характеристики, придаваемые пиву этими дрожжами, - как нежелательные.
Pellets are more suitable when removing thick contaminants - as the larger mass behind each individual pellet is better able to penetrate the contaminant and create the shockwave necessary to disbond it. Мелкие гранулы больше подходят для удаления толстых слоев загрязнений, так как частицы с высокой массой лучше проникают в загрязнение и создают шоковую волну для его отделения.
Больше примеров...
Вещество (примеров 7)
Actually, it's some kind of contaminant. На самом деле, это какое-то вещество.
What possible contaminant can be found in here? Какое заражающее вещество можно найти здесь?
The cesium in your intestines will bond with the crystals in the ink, and you will evacuate the contaminant. Цезий во внутренних органах вступит в реакцию с кристаллами чернил, и это извлечет зараженное вещество.
b An "adulterant" is a psychoactive substance other than the named substance that can be added intentionally, occur as a contaminant or result as a by-product during manufacture. Ь Наполнитель - психоактивное вещество, отличное от указанного вещества, которое может быть добавлено преднамеренно, встречаться в виде примеси или образовываться в качестве побочного продукта в процессе изготовления.
It's the number one contaminant of groundwater, drinking water, rain water. Это вещество удерживает первое место по содержанию в грунтовой, питьевой и дождевой воде.
Больше примеров...
Присутствуют примеси (примеров 2)
In water contaminant heavy metals and petroleum products. В воде присутствуют примеси тяжёлых металлов, а также нефтепродукты.
Technical-grade preparations of mirex contained about 95 per cent mirex with about 2.6 mg/kg chlordecone as a contaminant. Технические препараты мирекса качества содержат около 95 процентов чистого мирекса; в них также присутствуют примеси хлордекона в концентрации около 2,6 мг/кг.
Больше примеров...