the consignor shall notify the competent authority of each country through or into which the consignment is to be transported. |
грузоотправитель уведомляет компетентный орган каждой страны, через территорию или на территорию которой транспортируется груз. |
Differing views were expressed as to whether the "shipper" or the "consignor" should be entitled to the transport document or electronic record issued under this paragraph. |
Были высказаны различные мнения по вопросу о том, кто имеет право на получение транспортного документа или электронной записи, выдаваемой согласно этому пункту, - грузоотправитель по договору или "грузоотправитель". |
The consignee may not appear or declines delivery of the goods while the shipper is not interested either, or the goods may be attached or delivery of them may otherwise be legally prevented. |
Грузополучатель может не явиться или же отказывается принять груз, в то время как грузоотправитель также не заинтересован в грузе, или же на груз может быть наложен арест, или могут существовать другие юридические препятствия для его сдачи. |
It was emphasized that, in applying ADR 1.1.4.2.2, the additional information required must be provided, as a supplement if necessary (e.g. consignor for road transport or additional information such as that in accordance with special provision 645). |
Было подчеркнуто, что при применении пункта 1.1.4.2.2 ДОПОГ должна предоставляться указываться требуемая дополнительная информация, при необходимости в качестве дополнения (например, грузоотправитель в случае автомобильной перевозки или дополнительная информация, например в соответствии со специальным положением 645). |
If, despite the obstacle to navigation, it is possible to continue and complete the voyage without danger for the vessel or the goods loaded, the shipper or the consignee may require the voyage to continue; in this case he must pay: |
Если, несмотря на препятствие для судоходства, продолжение и завершение рейса возможны без какого-либо риска для судна и погруженных на него грузов, то грузоотправитель или грузополучатель может требовать продолжения рейса; в этом случае он должен оплатить: |