Английский - русский
Перевод слова Consigner

Перевод consigner с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Отправитель (примеров 133)
In such cases the consignor is to furnish spare bogies of the appropriate gauge on which the rolling stock can be mounted. В этом случае для перестановки подвижного состава отправитель обязан снабдить его запасными тележками другой ширины колеи.
The consignor shall be liable for all loss or damage resulting from an absence of or defects in the packing. Отправитель несет ответственность перед перевозчиком за все виды ущерба и расходы, связанные с отсутствием или неудовлетворительным состоянием груза.
The consignor may bring an action provided he has the right of disposal in accordance with Article 14 or when there are circumstances preventing delivery. Отправитель имеет право предъявить иск при условии, что он имеет право распоряжаться грузом в соответствии со статьей 14 или в случае обстоятельств, препятствующих выдаче груза.
The consignor shall record on the reverse of the notification sheet instructions for dealing with the goods, and return the notification sheet to the station or communicate the instructions according to the procedure prescribed in the internal regulations. При возврате извещения или сообщении указаний порядком, установленным внутренними правилами, отправитель обязан предъявить станции отправления дубликат накладной (лист З накладной) для внесения соответствующих указаний отправителя.
In addition to the specified nomenclature, the consignor may also give, in parentheses, the designation of the cargo using the nomenclature of the internal tariffs in effect on the dispatching railway or the destination railway, or both. Кроме этого наименования отправитель может в скобках указать наименование груза по номенклатуре внутренних тарифов, действующих на железных дорогах отправления или назначения, или два наименования по номенклатурам внутренних тарифов, действующих на железных дорогах отправления и назначения;
Больше примеров...
Грузоотправитель (примеров 188)
5.5.2.2 Add: "The particulars concerning the warning sign shall be drafted in a language considered appropriate by the consignor." 5.5.2.2 Добавить следующее: "Записи, касающиеся предупреждающего знака, должны делаться на языке, который грузоотправитель сочтет подходящим".
Use of the terms "filler", "packer" and "consignor" Использование терминов "ответственный за наполнение", "упаковщик" и "грузоотправитель"
While it was acknowledged that in most cases the shipper and the consignor would be cooperating in light of the contract of sale, it was possible that a dispute would arise, and it would therefore be important which documents had been received by each party. Хотя было признано, что в большинстве случаев грузоотправитель по договору и грузоотправитель будут сотрудничать с учетом условий договора купли-продажи, возможность возникновения споров сохраняется, что обусловливает важность вопроса о том, какие документы будут получены каждой стороной.
The consignee may not appear or declines delivery of the goods while the shipper is not interested either, or the goods may be attached or delivery of them may otherwise be legally prevented. Грузополучатель может не явиться или же отказывается принять груз, в то время как грузоотправитель также не заинтересован в грузе, или же на груз может быть наложен арест, или могут существовать другие юридические препятствия для его сдачи.
should the consignor or filler then ever know if the tank he is going to use has the right design pressure and test pressure? Каким образом грузоотправитель или ответственный за наполнение могут в этом случае узнать, имеет ли цистерна, которую они намереваются использовать, надлежащее расчетное давление и испытательное давление?
Больше примеров...