Is Lauren's conditioner the worst? | А что, кондиционер Лорен ужасный? |
All rooms are equipped with the satellite TV, direct line phone, mini bar, conditioner, the internet, shower and WC. | В каждой комнате спутниковое телевидение, телефон с прямой связью, мини-бар, кондиционер, интернет, душ, ШС. |
There is also a sleeping place for a driver and a conditioner "Climat-control". | К тому же предусмотрено спальное место для водителя. Установлен кондиционер "Климат-контроль". |
Euro-standard design, newly refurbished, kitchen-studio, shower with hydro-massage, double bed, sofa and armchairs, conditioner. Satellite TV, fridge, kettle, iron, hair-drier. | евроремонт, кухня-студия, душ, гидромассаж, двуспальная кровать, мягкий уголок, кондиционер, телевизор, кабельное телевидение, холодильник, горячая и холодная вода круглосуточно, утюг, фен, электрочайник, Интернет WI-FI. |
When a cooling operation conditioner is moving off moisture from the air. | При работе в режиме охлаждения кондиционер удаляет из воздуха влагу. |
1.1.1.8 Transport of dangerous goods used as a coolant or conditioner | 1.1.1.8 Перевозка опасных грузов, используемых в качестве хладагента или кондиционирующего реагента |
5.5.3.3.2 For packaged dangerous goods requiring cooling or conditioning assigned to other packing instructions, the packages shall be capable of withstanding very low temperatures and shall not be affected or significantly weakened by the coolant or conditioner. | 5.5.3.3.2 В случае упакованных опасных грузов, требующих охлаждения или кондиционирования, которым назначены другие инструкции по упаковке, упаковки должны быть способны выдерживать очень низкие температуры и не должны подвергаться воздействию хладагента или кондиционирующего реагента или в значительной мере утрачивать свою прочность в результате такого воздействия. |
At least, the same conditions should apply when transporting dry ice as a consignment than when it is transported as a coolant or conditioner. | При перевозке сухого льда в качестве груза следует по крайней мере утвердить те же условия, которые применяются при его перевозке в качестве хладагента или кондиционирующего реагента. |
Insert "AS COOLANT" or "AS CONDITIONER" as appropriate. | Включить слова "В КАЧЕСТВЕ ХЛАДАГЕНТА" или "В КАЧЕСТВЕ КОНДИЦИОНИРУЮЩЕГО РЕАГЕНТА", в зависимости от случая. |
5.5.3.4.1 Packages containing dangerous goods used for cooling or conditioning shall be marked with the proper shipping name of these dangerous goods followed by the words "AS COOLANT" or "AS CONDITIONER" as appropriate. | 5.5.3.4.1 На упаковках, содержащих опасные грузы, используемые для охлаждения или кондиционирования, должно указываться надлежащее отгрузочное наименование этих опасных грузов, за которым следуют слова "В КАЧЕСТВЕ ХЛАДАГЕНТА" или "В КАЧЕСТВЕ КОНДИЦИОНИРУЮЩЕГО РЕАГЕНТА", в зависимости от случая. |
Though she could use some conditioner. | Хотя шампунь ей бы не помешал. |
He kept the shampoo, I kept the conditioner... | Он забрал шампунь, а я кондиционер... |
got you a little gift box with shampoo - lavender extract, conditioner and toner, which I honestly don't know what that is, but my mom suggested it. | Я взял тебе неплохой подарочный комплект - шампунь, экстракт лаванды, кондиционер и тонер, я честно не знаю, что это такое, но моя мама предложила его. |
Water comes out, the shampoo mixes with the water then shortly after that, conditioner. | Обычно вода включается, шампунь автоматически смешивается с водой, и немного погодя мы получаем кондиционер. |
Then if you look around you in the bathroom, you see lots more products like shampoo, conditioner, anti-wrinkle cream, body lotion, but also toothpaste. | Затем, если вы оглядитесь в своей ванной, то увидите много продуктов, например, шампунь, кондиционер, крем против морщин, лосьон для тела, а также зубную пасту. |
Static and Flyaway: Isle Repair, 4 Control Conditioner, Sit (Still) Shampoo, No. | Статика и непослушные волосы: Isle Repair, 4 Control Conditioner, Sit (Still) Shampoo, No. |
Martin premiered his "Ricky's Lip Conditioner" lip balm in April 2012 as part of the M.A.C Cosmetics "Ricky and Nicki for Viva Glam" campaign. | Мартин выпустил впервые свой бальзам для губ «Ricky's Lip Conditioner» в апреле 2012 как часть кампании M.A.C Cosmetics «Ricky and Nicki for Viva Glam». |
The increased production will be realized at Guangzhou Matsushita Air- Conditioner Co., Ltd., Guangzhou City, Guangdong Prov. | Базой строительства будет существующий завод Guangzhou Matsushita Air- Conditioner Co., Ltd., Гуанчжоу, провинция Гуандонг. |