Английский - русский
Перевод слова Concessionaire

Перевод concessionaire с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Концессионер (примеров 165)
To safeguard competition in the markets downstream from the market where the concessionaire is active, equal treatment of users needs to be guaranteed and enforceable. Для защиты конкуренции на рынках всех звеньев цепочки, которые следуют за рынком, где действует концессионер, необходимо гарантировать и реально обеспечить равное отношение к пользователям.
He favoured the Brazilian proposal, which could be simplified even further if subparagraph (a) were simply to state: "In the event that the concessionaire will not be able or willing to perform its obligations, ...". Оратор поддерживает бразильское предложение, которое можно было бы упростить еще больше, если бы в подпункте а) говорилось следующее: "В случае, если концессионер будет не способен или не готов выполнять свои обязательства...".
Where the public service as a whole, and not only one or more of its branches or territories, ceases being profitable, the concessionaire may have the right to direct compensation by the contracting authority or, alternatively, the right to terminate the project agreement. В тех случаях, когда предприятие общественного пользования в целом, а не одно или несколько его отделений или территорий, перестает быть прибыльным, концессионер может получить право на прямую компенсацию от организации-заказчика или, в качестве альтернативы, на прекращение проектного соглашения.
The concessionaire could of course raise the objection that the conditions had not been met, but could not oppose the substitution if they had indeed been met. Конечно, концессионер может выдвигать возражения против невыполнения этих условий, но он не может возражать против замены, если условия были действительно выполнены.
Another important issue concerns the nature of the rights vested in the concessionaire, in particular whether the right to provide the service is exclusive or whether the concessionaire will face the competition from other infrastructure facilities or service providers. Другая важная проблема касается характера прав, предоставляемых концессионеру, в частности вопроса о том, является ли право на предоставление соответствующей услуги исключительным или же концессионер будет действовать в условиях конкуренции с другими объектами инфраструктуры или поставщиками услуг.
Больше примеров...