As a professional maid, I would give concepcion an a-plus. | Как профессиональная горничная, я бы поставила Консепсьон 5+. |
Yolanda Concepcion was her real name, but everyone called her "Yoli." | Ее настоящее имя было Иоланда Консепсьон, но все звали ее "Йоли". |
For Conception, it could have been on Cat Island, Watlings Island or Rum Cay. | В отношении острова Консепсьон (Гренада), они могли быть на острове Кэт, острове Уотлинга (Сан-Сальвадоре) или Рам-Ки. |
On 15 April 2002, motorcycle gunmen fired at the home of Carlos Guzmán Ganuz, Secretary-General of the Union of Municipal Workers of Nueva Concepción, Escuintla. | 15 апреля 2002 года неизвестные, проезжавшие на мотоцикле, обстреляли дом Карлоса Гусмана Гануса, Генерального секретаря Профсоюза муниципальных работников Нуэва Консепсьон, Эскуинтла. |
He became an orphan again at age 16, and moved to the city of Concepción where he worked as a clerk in a store, and later as an apprentice in a merchant ship. | В 16 лет осиротел вновь, и перебрался в Консепсьон, где работал клерком в магазине, а затем на торговом судне. |
I was nearby and said I'll go hug my old friend Concepcion! | Я был рядом и решил: пойду обниму моего старого друга Консепсьон! |
The Battle of Concepción lasted only 30 minutes; at that point the Mexican soldiers retreated towards Bexar. | Битва при Консепсьон продолжалась только полчаса, после чего мексиканские солдаты отступили к Бехару. |
In 2003, a woman Governor had also been elected in the Department of Concepción. | Так, в 2003 году, на должность губернатора г. Консепсьон была избрана женщина. |
In 1550 during the campaign to establish Concepción he led the cavalry charge that broke the leading division of the Mapuche army at the Battle of Penco. | В 1550 году во время кампании по основанию Консепсьон во время сражения при Пенко он командовал кавалерийской атакой, проломившей строй армии мапуче. |
Rather than return immediately to Austin, as their orders specified, Bowie and Fannin instead sent a courier to take Austin directions to their chosen campsite, the former Mission Concepción. | Вместо того, чтобы согласно приказу незамедлительно вернуться к Остину, Боуи и Фаннин послали курьера, чтобы указать Остину дорогу к ими выбранному лагерю, бывшей миссии Консепсьон. |