| The delegation of the Sudan noted that it was rather difficult for developing countries to computerize such information. | Делегация Судана отметила, что развивающимся странам весьма трудно компьютеризировать такую информацию. |
| They also allow customs authorities to computerize some parts of their procedures, as is the case, for example, in Ukraine. | Они также позволяют таможенным органам компьютеризировать некоторые части их процедур, как это происходит, например, в Украине. |
| OIOS was informed that the Division had plans to computerize and maintain a competency-based electoral roster for the entire United Nations system during the biennium 2002-2003. | УСВН было информировано о том, что Отдел планирует компьютеризировать список экспертов, составленный с учетом их компетентности, для всей системы Организации Объединенных Наций в течение двухгодичного периода 2002 - 2003 годов и вести этот список. |
| In addition, a regional network to computerize operational data handling, processing and display for space weather monitoring to improve warning systems in the region is also needed. | Кроме того, для улучшения систем оповещения в регионе также требуется региональная сеть, которая позволит компьютеризировать обработку и отображение данных для мониторинга космической погоды. |
| The establishment of LAN is mandatory since the office aims to computerize its database, including the establishment of the database for human rights violation cases. | Создание ЛВС необходимо, поскольку отделение стремится компьютеризировать свою базу данных, а также создать базу данных по случаям нарушения прав человека. |