Mission support requirement expectation computation for minimum (break-even) mission support requirements | Расчет ожидаемого уровня потребностей, связанных с поддержкой миссий, для минимальных (неубыточных) потребностей, связанных с поддержкой миссий |
Computation, on a yearly basis, from 2008: | Расчет на ежегодной основе с 2008 года: |
74A11 Computation: loss of volume; overhead costs | 74А11 Расчет: утрата объема; накладные расходы |
Assisted by a village mathematician named Ambrose Clarke, Pearson began the reobservation and computation of the 520 stars tabulated for occultations in his Practical Astronomy during the same year. | В том же году при содействии деревенского математика Амвросия Кларка Пирсон начал наблюдения и расчет покрытий 520 звезд. |
The computation of imputed rents of owner-occupied housing is problematic because there has been no real market for rented dwellings and therefore no information on market rents. | Расчет условной арендной платы в секторе жилья, занимаемого его владельцами, вызывает трудности, поскольку не существует реального рынка арендуемого жилья и поэтому отсутствует информация о рыночной арендной плате. |
But it goes a step further, and it tries to have actual computation. | Но он идет на шаг дальше и пытается получить настоящее вычисление. |
A more modern interpretation of Euclid's meaning is more akin to computation or reckoning. | Более современная интерпретация евклидова значения ближе к «вычисление» или «расчёт». |
In 1994, his paper Molecular Computation of Solutions To Combinatorial Problems described the experimental use of DNA as a computational system. | В 1994 году в работе «Молекулярное вычисление решений к комбинаторным задачам» (Molecular Computation of Solutions To Combinatorial Problems) он описывает экспериментальное применение ДНК как вычислительной системы. |
For models where an explicit version of the likelihood is not available or too costly to evaluate numerically, approximate Bayesian computation can be used for model selection in a Bayesian framework, with the caveat that approximate-Bayesian estimates of Bayes factors are often biased. | Для моделей, в которых явная версия правдоподобия недоступна или её вычисление слишком затратно, могут быть использованы приближенные байесовские вычисления для выбора модели в байесовской концепции, с предупреждением, что приближённая байесовская оценка коэффициентов Байеса часто смещена. |
Evaluating the prediction of an ensemble typically requires more computation than evaluating the prediction of a single model, so ensembles may be thought of as a way to compensate for poor learning algorithms by performing a lot of extra computation. | Вычисление предсказания ансамбля обычно требует больше вычислений, чем предсказание одной модели, так что ансамбли можно рассматривать как способ компенсации плохого алгоритма обучения путём дополнительных вычислений. |
The Committee recommended that the computation of utilization factors in future reports should be computerized. | Комитет рекомендовал, чтобы в будущем при подготовке докладов исчисление коэффициентов использования осуществлялось на электронной основе. |
Type of work done by rural women and computation of GNP | Виды работ, выполняемых женщинами, живущими в сельской местности, и исчисление валового национального продукта |
Under the regulation, the computation of the benefits for temporary disability involved the use of the same standards for men as for women. | Согласно этому Положению исчисление пособий по временной нетрудоспособности производилось по единым нормам для мужчин и женщин. |
In the area of employee benefits, a full analysis has been conducted of all entitlements of all categories of staff, including the computation method and current process of recording the entitlements. | МСУГС предусматривают признание и исчисление пособий сотрудникам, охватывающих все формы компенсации со стороны Организации в обмен на услуги, оказываемые сотрудниками. |
Computation of the daily subsistence allowance while in travel status | Правило 207.17 Исчисление суточных при статусе нахождения в поездке |
In addition, members of two special subgroups that had been formed, namely, the Validation Expert Group and the Purchasing Power Parity (PPP) Computation Task Force, presented their preliminary findings and challenges, which stimulated the discussion. | Кроме того, члены двух созданных специальных подгрупп, а именно Группы экспертов по вопросам проверки достоверности данных и Целевой группы по расчету показателей паритета покупательной способности (ППС), представили свои предварительные выводы и существующие проблемы, что способствовало проведению обсуждения. |
To address the highly critical components of the final year of the 2011 round of ICP, various meetings of governance bodies, including the Executive Board, the Technical Advisory Group, the Regional Coordinators, the Computation Task Force and the Results Review Group, were held. | Для обеспечения выполнения чрезвычайно важных компонентов Программы на заключительном году цикла ПМС 2011 года проводились различные совещания руководящих органов, в том числе Исполнительного совета, Технической консультативной группы, региональных координаторов, Целевой группы по расчету показателей и Группы по обзору результатов. |
Further, as reported to the Statistical Commission at its forty-fifth session, several technical groups, namely, the Results Review Group, the Special Task Force and the Computation Task Force, held their meetings after the ninth Executive Board meeting. | Затем, как было сообщено Статистической комиссии не ее сорок пятой сессии, по окончании девятого совещания Исполнительного совета свои совещания провели несколько технических групп, а именно Группа анализа результатов, Специальная целевая группа и Целевая группа по расчету показателей. |
The Computation Task Force met in Washington, D.C., on 26 September and on 2 and 3 December to ensure that their parallel and independent processes of global computation converged on the same results. | Целевая группа по расчету показателей провела свои совещания в Вашингтоне, О.К., 26 сентября и 2 - 3 декабря для обеспечения того, чтобы параллельные и независимые процессы расчета глобальных показателей приводили к одинаковым результатам. |
Further, a parallel technical group, the Computation Task Force, met in Washington, D.C., on 2 and 3 December 2013 to ensure that the parallel and independent processes of global computation of Computation Task Force experts converged to the same results. | Наконец, параллельная техническая группа - Целевая группа по расчету показателей - провела 2 и 3 декабря 2013 года совещание в Вашингтоне, О.К., для обеспечения получения одинаковых результатов в рамках параллельных и независимых процессов расчета глобальных показателей, проводимых экспертами из Целевой группы по расчету показателей. |
Unless otherwise specified: "JPL HORIZONS solar system data and ephemeris computation service". | Используется устаревший параметр |coauthors= (справка) JPL HORIZONS solar system data and ephemeris computation service (неопр.). |
The journal Argument & Computation is dedicated to exploring the intersection between argumentation and computer science. | Журнал Argument & Computation посвящён изучению взаимосвязи аргументации и информатики. |
In 1994, his paper Molecular Computation of Solutions To Combinatorial Problems described the experimental use of DNA as a computational system. | В 1994 году в работе «Молекулярное вычисление решений к комбинаторным задачам» (Molecular Computation of Solutions To Combinatorial Problems) он описывает экспериментальное применение ДНК как вычислительной системы. |
In 1985 he started the Journal of Symbolic Computation, which has now become the premier publication in the field of computer algebra. | В 1985 году он основал журнал символьных вычислений (англ. Symbolic Computation), который сейчас стал ведущим изданием в области компьютерной алгебры. |
The Research Institute for Symbolic Computation (RISC Linz) is a leading research institute in the area of symbolic computation, including automated theorem proving and computer algebra. | Институт исследований символьных вычислений (англ. Research Institute for Symbolic Computation (RISC Linz)) - один из ведущих исследовательских институтов в области символьных вычислений, включая автоматическое доказательство теорем и компьютерную алгебру. |