| It contains various improvements like better WAV compression and EXE compression. | Он содержит различные усовершенствования, такие, как лучшее сжатие WAV- и EXE-файлов. |
| 1: very high compression 25: high compression 50: medium compression 75: low compression (default value) 100: no compression | 1: очень высокое сжатие25: высокое сжатие50: среднее сжатие75: низкое сжатие (значение по умолчанию) 100: без сжатия. |
| I am data compression. | Я - сжатие данных. |
| I am especially pleased with the fact that it is possible to set for all selected bitmaps the compression "Lossess" without smoothing. | Особенно меня радует то, что можно для всех выделенных битмапов задать сжатие «Lossess» без размытия. |
| This means that lossy compression techniques can sample sounds of low intensity at these frequencies much less rigorously, or not at all. | Это означает, что сжатие с потерями может сэмплировать звуки меньшей интенсивности на этих частотах менее четко, или не сэмплировать вовсе. |
| And if you're wrong the moon will crumble due to subspace compression. | Если ты ошибся, луну разорвет подпространственная компрессия. |
| That's some sweet compression. | У него довольно милая компрессия. |
| It's just that Peter didn't think it was feasible unless compression surpassed the theoretical limit of a 2.9 Weissman Score. | Питер считал, нет смысла морочиться, пока компрессия не преодолеет теоретический предел коэффициента Вайсмана в две целых девять десятых. |
| The right radius, the left ulna and significant chipping to both the proximal and distal carpal rows, and compression of the lateral epicondyles. | Правая лучевая кость, левая локтевая кость и значительное дробление как ближних так и дальних запястных рядов и компрессия боковых надмыщелков. |
| This compression of the time-space aspect of social relations, allowing the economy, politics, culture, and ideology of one country to penetrate another, is called globalization. | Происходящая компрессия пространственно-временного аспекта социальных отношений, дающая возможность проникновения экономики, политики, культуры и идеологии одной страны в другую, называется глобализацией. |
| The compression fracture to your T3 alone should have incapacitated you years ago. | Один только компрессионный перелом твоего грудного позвонка ТЗ должен был вывести тебя из строя несколько лет назад. |
| A slight compression fracture here on the C-4. | Есть небольшой компрессионный перелом на четвертом позвонке. |
| Radiating circular skull fracture consistent with a hard impact, and this - a second compression fracture to the occiput. | Радиальный перелом костей черпа совместимый с сильным воздействием, и в этом - второй компрессионный перелом затылка. |
| Compression fracture here, at the coccyx and the apex of the sacrum. | Компрессионный прелом здесь, в копчике и гребне крестца. |
| That would explain her compression fracture. | Это объяснило бы компрессионный перелом. |
| A number of mostly repaired compression fractures in the tibia and tarsus. | Несколько почти сросшихся компрессионных переломов большой берцовой кости и предплюсны. |
| UNICEF plans to assign a cold chain consultant to Azerbaijan for the second time in September 1994 to train trainers on the maintenance of compression and absorbtion refrigerators. | ЮНИСЕФ планирует вновь командировать в Азербайджан в сентябре 1994 года консультанта по холодильному оборудованию для подготовки преподавателей по вопросам эксплуатации компрессионных и абсорбционных холодильных установок. |
| To start with, we offer products from the Czech company ELA which has extensive experience in making hosiery for women, men and children, including compression hosiery. | Для начала, мы предлагаем продукцию чешской компании ЭЛА, которая имеет обширный опыт по производству чулочно-носочных изделий для женщин, мужчин и детей, в том числе компрессионных. |
| Camshaft mechanisms (23) for the compression blades (8) and camshaft mechanisms (24) for the conversion blades (9) are mounted on the shaft (4). | На валу (4) установлены кулачковые механизмы (23) для компрессионных лопастей (8) и кулачковые механизмы (24) для конверсионных лопастей (9). |
| Great selection of compression hose. | Великолепный выбор компрессионных чулок. |
| I mean, you have to know that you can't start another compression company. | Пойми, ты не сможешь основать новую фирму, работающую с компрессией. |
| Spider fracturing like this can only be caused by compression. | Паукообразные переломы могут быть вызваны только компрессией. |
| Dessy and Stinky are working on compression | Дэзи и Стинки работают над компрессией. |
| D-5 HD uses standard D-5 videotape videotapes to record HD material, using an intra-frame compression with a 4:1 ratio. | Формат D-5 HD позволяет записывать видео высокой четкости на видеокассеты стандарта D-5, это стало возможным благодаря применению внутрикадрового кодирования с компрессией 4:1. |
| In the developed countries, increased longevity has been accompanied by a "compression of morbidity", that is to say, although people live longer, they do not spend more years in poor health. | В развитых странах увеличение продолжительности жизни сопровождается так называемой «компрессией заболеваемости», что означает, что, хотя люди живут дольше, продолжительность периода жизни, на протяжении которого они сталкиваются с проблемами со здоровьем, не увеличивается. |
| The electrodes are made of silver according to new technology, with method of pressing (compression capacity up to 50 tons), which enhances the structure of silver, making it high density. | Выполнены из серебра, по новой технологии, методом прессования (сдавливание до 50 т), что улучшает структуру серебра, создавая более высокую плотность. |
| Lower brain gets displaced downward causing obstruction and compression. | Происходит опущение нижних частей мозга, вызывающее преграждение и сдавливание. |
| Overramming the powder bags into the gun could subject the highly flammable powder to excessive friction and compression, with a resulting increased danger of premature combustion. | Переполнение картузов в орудии могло вызвать чрезмерное трение и сдавливание весьма легковоспламеняемого пороха, что увеличивало риск его преждевременного возгорания. |
| The Miyaguchi-Preneel single-block-length one-way compression function is an extended variant of Matyas-Meyer-Oseas. | Односторонняя функция сжатия Миагучи - Пренеля (англ. Miyaguchi-Preneel single-block-length one-way compression function) является расширенным вариантом аналогичной функции Matyas-Meyer-Oseas. |
| Maestro is the new suite of control systems from Cameron Compression Systems. | Maestro представляет собой новый набор систем управления от Compression Systems. |
| It is the intended replacement for Microsoft DirectShow, Windows Media SDK, DirectX Media Objects (DMOs) and all other so-called "legacy" multimedia APIs such as Audio Compression Manager (ACM) and Video for Windows (VfW). | Согласно планам Microsoft, он заменит DirectShow, Windows Media SDK, DirectX Media Objects (DMOs) и более старые мультимедийные API, такие, как Audio Compression Manager (ACM) и Video for Windows (VfW). |
| US based Red Mountain Energy Corporation has put into operation two motor-driven AJAX compressors, manufactured by the Cameron Compression Systems, at the compressor station in Lyubeshov, which is located in the south of the Lvov region in the Ukraine. | Американская компания Red Mountain Energy запустила два интегрированных мотор-компрессора AJAX производства Cameron Compression Systems на дожимной компрессорной станции Любешив, которая находится на юге Львовской области Украины. |
| Dynamic Markov compression (DMC) is a lossless data compression algorithm developed by Gordon Cormack and Nigel Horspool. | DMC (англ. dynamic Markov compression, динамическое марковское сжатие) - алгоритм сжатия данных без потерь, разработанный Горданом Кормаком (Gordon Cormack) и Нигелем Хокспулом (Nigel Horspool). |