Английский - русский
Перевод слова Compress

Перевод compress с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сжать (примеров 16)
I mean, you can't compress something that's already compressed to entropy. Я имею в виду вы не сможете сжать то что уже сжато, закон энтропии.
Imagine, piece by piece, I could compress our planet Представьте, кучосек за кусочком я мог бы сжать нашу планету.
We'll take a process that normally might require 100,000 years, and we can compress it down to a thousand years - and maybe even in the next 100 years. Мы возьмём процесс, который обычно может занять 100000 лет, и сможем сжать его до тысячи лет - а, может быть, и до 100 лет.
Jürgen Schmidhuber (2000) constructed a limit-computable "Super Ω" which in a sense is much more random than the original limit-computable Ω, as one cannot significantly compress the Super Ω by any enumerating non-halting algorithm. Юрген Шмидхубер в 2000 году построил ограничено-вычислимую «Сверх-Омегу», которая в определённом смысле гораздо более случайна, нежели изначальная ограничено-вычислимая Ω, так как нельзя существенно сжать Сверх-Омегу каким бы то ни было перечисляющим неостанавливающимся алгоритмом.
We'll take a process that normally might require 100,000 years, and we can compress it down to a thousand years - and maybe even in the next 100 years. Мы возьмём процесс, который обычно может занять 100000 лет, и сможем сжать его до тысячи лет - а, может быть, и до 100 лет.
Больше примеров...
Сжатие (примеров 6)
To understand it better, we did a CT scan of the exoskeleton and showed that they can compress their body by over 40 percent. Чтобы лучше это понять, мы сделали компьютерную томографию их экзоскелета и показали, что они выдерживают сжатие тела более чем на 40%.
Nothing very complicated here - the functions are intuitive, simple and easy to use, making them ideal for situations where you need to quickly compress and decompress packets of binary data! Здесь нет ничего сложного - функции интуитивны, все просто и легко в использовании, что делает это идеальным для ситуаций, где требуется быстрое сжатие и распаковка пакетов бинарных данных.
Compress in irritation as the cause "irritation of the drug," "adhesive stimulus", "closed due to the stuffiness," "Sweat" and could be. Сжатие с раздражением, что причиной "раздражение наркотиков", "" клей стимул "закрыт из-за духоты", "пот" и может быть.
Mechanical (cut, compress) Механическая (резка, сжатие)
Lossless compression, as its name suggests, will compress data in such a way that when decompressed the data will be exactly the same as before it was compressed; there is no loss of data. Сжатие без потерь, как предполагает его имя, сжимает данные таким образом, что когда данные распаковываются, они остаются точно такими же, как были до сжатия; при таком сжатии отсутствует потеря данных.
Больше примеров...
Компресс (примеров 18)
Bed rest and cold compress is my professional prescription. Постельный режим и холодный компресс - вот моё предписание.
If the allergen is encountered and the symptoms are mild, a cold compress can be used to provide relief. При столкновении с аллергеном при мягких симптомах, холодный компресс может быть использован для оказания помощи.
It's a cold compress, it'll bring your fever down. Это холодный компресс, я принесу что-нибудь жаропонижающее.
Now I have to get a compress ready. Теперь я должен приготовить компресс.
A warm compress and some Ibuprofen. Тёплый компресс и таблетку ибупрофена.
Больше примеров...
Сжимать (примеров 13)
In many instances lossless compression methods will simply not compress the data enough to be useful. Во многих случаях методы сжатия без потерь просто не будут сжимать данные на достаточном уровне, чтобы быть эффективными.
These lesions may compress the optic nerve, resulting optic disc swelling and progressive visual loss. Эти повреждения могут сжимать зрительный нерв, результатом чего является отёк зрительного диска и прогрессирующая потеря зрения.
But gravitational waves ripple not air molecules, but space itself, which means that they can stretch out or compress a beam of light and cause a shift in its color. Но гравитационные волны колышут не молекулы воздуха, а само пространство, а это значит, что они могут растягивать или сжимать луч света и вызывать сдвиг его видимой частоты, а вместе с ней цвета.
Had you can compress to treat eczema,. Если бы можно сжимать для лечения экземы.
If you compress the spring all the way to its limit, it will snap back hard. Если до упора сжимать пружину, она когда-нибудь с силой разожмётся.
Больше примеров...
Сжиматься (примеров 1)
Больше примеров...
Сдавливать (примеров 2)
The nodule collector will compress, break up and squeeze the harder underlying sediment layer. Агрегат будет сдавливать, разламывать и прижимать более твердый подстилающий слой осадков.
Where the bullet entered is not exactly where the radial nerve lies, but swelling can compress it and clearly there is a lot of swelling above the elbow. Пуля в него не попала, но отек может его сдавливать, а гематома на локте довольно обширная.
Больше примеров...
Спрессовать (примеров 4)
You can also compress that into a building block, as they did here. Его тоже можно спрессовать в строительный блок, как это сделано здесь.
And the idea was that you could take waste paper; you could compress it; and make briquettes that could be used for fuel. Идея состояла в том, чтобы взять использованную бумагу, спрессовать её и сделать брикеты, которые могут использоваться как топливо.
And the idea was that you could take waste paper; you could compress it and make briquettes that could be used for fuel. Идея состояла в том, чтобы взять использованную бумагу, спрессовать её и сделать брикеты, которые могут использоваться как топливо.
You can also compress that into a building block, as they did here. Его тоже можно спрессовать в строительный блок, как это сделано здесь.
Больше примеров...
Повязку (примеров 2)
Marta, will you prep a compress, please? Марта, приготовьте повязку, пожалуйста.
He was, like, ripping his clothes off, and I was all Meredith Grey, like, holding the bloody compress for him. Он срывал с себя одежду, а я была прямо как Мередит Грей, держала ему окровавленную повязку.
Больше примеров...