Английский - русский
Перевод слова Compliancy

Перевод compliancy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Согласие (примеров 85)
C. The law must be legitimate: consent and compliance С. Закон должен быть правовым: согласие и соблюдение
New Zealand regrets that the negotiations to develop a compliance mechanism for the Biological Weapons Convention failed this year to agree on a draft protocol. Новая Зеландия выражает сожаление по поводу того, что на состоявшихся в этому году переговорах по разработке механизма для обеспечения соблюдения Конвенции о биологическом оружии так и не было достигнуто согласие в отношении проекта протокола.
In their joint declaration on interregional action to eliminate sub-standard shipping, the Ministers agreed to strengthen compliance with ILO and IMO standards by enhancing the application of port State control in both regions so as to maximize its deterrent effects. В своей совместной декларации о межрегиональных действиях по устранению неполноценных судов министры выразили согласие с необходимостью укреплять обеспечение соблюдения стандартов МОТ и ИМО путем усиления в обоих регионах контроля со стороны государств порта для максимального повышения его сдерживающего воздействия.
These include the caregiving and punitive behaviours also identified by Main and Cassidy (termed A3 and C3 respectively), but also other patterns such as compulsive compliance with the wishes of a threatening parent (A4). К ним относятся уход и карающее поведение, также выделенные Мэйн и Кэссиди (АЗ и СЗ соответственно), а также другие паттерны, такие как компульсивное согласие с пожеланиями угрожающего родителя (формат А4).
Any expansion of the Council must be based on strict compliance with the principle of equitable geographical distribution and on broad consent, and ideally consensus, among the States Members of the United Nations; Возможное расширение Совета должно основываться на строгом соблюдении принципа справедливого географического представительства и опираться на широкое согласие, а в идеале - консенсус стран - членов Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...