| The Commander-in-Chief of the United Nations Command nominated Sweden and Switzerland, and the Supreme Commander, KPA, and the Commander, CPV, nominated Poland and Czechoslovakia. |
Главнокомандующий назначил Швецию и Швейцарию, а Верховный командующий КНА и Командующий КНД - Польшу и Чехословакию. |
| Between 8 January 1945 and 7 May 1945, he was Armed Forces Commander of Norway and Commander-in-Chief of the 20th Mountain Army. |
С 8 января 1945 года - главнокомандующий вооруженными силами в Норвегии и командующий 20-й горной армией. |
| The Nigerian Commander-in-Chief had appointed a special adviser to coordinate the activities of all institutions and agencies dealing with drug control and financial crimes and to advise on policy formulation and evaluation. |
Главнокомандующий нигерийской армией назначил специального советника для координации деятельности всех организаций и учреждений, занимающихся вопросами контроля над наркотическими средствами и финансовыми преступлениями, а также для предоставления рекомендаций в связи с разработкой и оценкой политики. |
| RUSSIA RISKS REDUCING COMBAT CAPABILITY OF ITS TROOPS Visiting the Northern Fleet last week, Russian President and Commander-in-Chief Dmitry Medvedev announced that he was not going to change... |
РОССИЯ РИСКУЕТ СНИЗИТЬ БОЕСПОСОБНОСТЬ СВОИХ ВОЙСК На прошлой неделе, посещая Северный флот, президент РФ, Главнокомандующий Вооруженными силами РФ Дмитрий Медведев заявил, что не намерен изменять... |
| When the Thai Commander-in-Chief betrays Suriyawong and Bean, Bean hides himself and Suri in the barracks of his troops, and sends word for rescue, while Thailand prepares for war. |
Когда тайский главнокомандующий предает Суриявонг и Боба, Боб прячет себя и Сури в казармах своих войск, а Таиланд готовится к войне. |