| One of the first to be arrested was Lieutenant General Grigorios Spandidakis, Commander-in-Chief of the Greek Army. |
Одним из первых был арестован генерал-лейтенант Георгиос Спантидакис, главнокомандующий греческой армией. |
| The Act also applies to any person accused of committing any of the said crimes if the Commander-in-Chief, with the approval of the Attorney-General, so decides. |
Кроме того, Закон может быть применен к любому лицу, которому предъявлены обвинения в совершении любого из указанных выше преступлений, если главнокомандующий примет решение об этом, а генеральный прокурор утвердит его. |
| The Commander-in-Chief of the United Nations Command wanted to restore a crisis management dialogue channel, but consistently maintained that it must be between the United Nations Command and KPA. |
Главнокомандующий желал возобновить диалог для урегулирования кризисов, но последовательно настаивал на том, чтобы этот диалог поддерживался между Командованием Организации Объединенных Наций и КНА. |
| Admiral Jorge Isaac Anaya (27 September 1926 - 9 January 2008) was a Commander-in-Chief of the Argentine Navy. |
Хорхе Анайя (исп. Jorge Anaya; 27 сентября 1926 - 9 января 2008) - бывший главнокомандующий военно-морских сил Аргентины. |
| In office, Rangell's expertise and influence dealt mainly with economic issues, while more important foreign policy power rested on Commander-in-Chief Mannerheim, President Ryti and Foreign Minister Witting. |
В качестве премьера Рангелл занимался главным образом вопросами экономики, внешнеполитические и военные вопросы решали президент Р. Рюти, главнокомандующий К. Г. Маннергейм и министр иностранных дел Рольф Виттинг. |