Английский - русский
Перевод слова Commander-in-chief

Перевод commander-in-chief с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Главнокомандующий (примеров 110)
The Commander-in-Chief of NATO's Southern Command informed the Commander of United Nations forces in Bosnia and Herzegovina that, because of the risk to his aircraft, he would not approve any further attacks on tactical-level targets, but only on strategic-level ones. Главнокомандующий южным командованием НАТО информировал Командующего Силами Организации Объединенных Наций в Боснии и Герцеговине о том, что из-за угрозы для его самолетов он не будет разрешать никаких дальнейших ударов по тактическим целям и что удары будут наноситься только по стратегическим целям.
The Commander-in-Chief, UNC (CINCUNC) signed the 27 July 1953 Korean Armistice Agreement on behalf of all the forces of the 16 United Nations Member States and the Republic of Korea, which fought under the United Nations flag. Главнокомандующий КООН (ГКООН) подписал 27 июля 1953 года Соглашение о перемирии в Корее от имени всех сил 16 государств - членов Организации Объединенных Наций и Республики Корея, которые вели боевые действия под флагом Организации Объединенных Наций.
Großadmiral Erich Raeder, commander-in-chief of the Kriegsmarine, agreed. Гросс-адмирал Эрих Редер, главнокомандующий Кригсмарине, придерживался того же мнения.
In 1995, a presidential order was issued by the President of the Republic and Commander-in-Chief of the Army prohibiting forced or discriminatory recruitment and ordering that recruitment should henceforth be voluntary. В 1995 году президент Республики и главнокомандующий вооруженными силами издали указ, предписывающий осуществлять призыв на военную службу на добровольной недискриминационной основе, не прибегая к принудительным мерам.
On 15 and 16 December 1998, the Commander-in-Chief of the Air Force of the Russian Federation, General A. Kornukov, paid a visit to Armenia during which further agreements were concluded in the area of military cooperation between the Russian Federation and Armenia. 15-16 декабря 1998 года Главнокомандующий ВВС России генерал-полковник А. Корнуков совершил визит в Армению, в ходе которого были достигнуты очередные договоренности в сфере российско-армянского военного сотрудничества.
Больше примеров...
Командующий (примеров 19)
The first commander-in-chief of the Indonesian Armed Forces, Sudirman, was elected in the building on 12 November 1945. Первый командующий Вооруженных сил Индонезии, Судирман, был избран в здании 12 ноября 1945 года.
∙ Visit to the United States by the Commander-in-Chief of the Air Force of Chile at the invitation of the Administrator of NASA, during which the following matters relating to the arrangements for joint cooperation were discussed: по приглашению директора НАСА командующий ВВС Чили нанес визит в Соединенные Штаты Америки, в ходе которого были обсуждены следующие вопросы, касающиеся соглашений о совместном сотрудничестве:
Later, the general, Phraya Chakri, the commander-in-chief of the army in Cambodia, who had wide popular support among officials, was offered the throne to King Taksin's commander in chief as he marched back from Cambodia and officially deposed king Taksin from monkhood. Позже, Прайя Чакри, командующий главной армией в Камбодже, который пользовался широкой поддержкой среди чиновников и в народе, был предложен на трон вместо короля Таксина, так как он шёл обратно из Камбоджи и официально свергнул короля Таксина и постриг его в монахи.
Thus it was agreed that the Royal Australian Navy would handle the task, with the Australian commander signing the surrender document twice, first as the representative of the United Kingdom, and then on behalf of the American Commander-in-Chief of the Pacific Fleet. Таким образом, было решено, что эта задача ляжет на Королевский австралийский флот, при этом австралийский командующий дважды подпишет документ о капитуляции гарнизона: сначала как представитель Соединенного Королевства, а затем от имени американского главнокомандующего Тихоокеанского флота.
The former Commander of FALINTIL, General Taur Matan Ruak, has been appointed by Mr. Vieira de Mello as Commander-in-Chief of the Defence Force and 650 former FALINTIL members have been selected to form the first battalion. Бывший командующий ФАЛИНТИЛ генерал Таур Матан Руак назначен г-ом Виейрой ди Меллу главнокомандующим силами обороны, и 650 бывших членов ФАЛИНТИЛ стали первыми новобранцами, которые сформируют первый батальон.
Больше примеров...