Английский - русский
Перевод слова Commander-in-chief

Перевод commander-in-chief с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Главнокомандующий (примеров 110)
The President of the United States is my commander-in-chief, and he has ordered me to ensure your safety. Президент США мой главнокомандующий, и он приказал мне обеспечить твою безопасность.
Kościuszko received the title of Naczelnik (commander-in-chief) of Polish-Lithuanian forces fighting against the Russian occupation. Костюшко получил звание «Naczelnik» (начальник восстания, главнокомандующий) польско-литовских сил, боровшихся против российской оккупации.
Section 30: Where the Commander-in-Chief is of the opinion that a situation threatening national security or the preservation of the public order exists to such an extend that the intervention of the Defence Force is required he may call the Defence Force in aid of the civil power. Раздел 30: Если Главнокомандующий сочтет, что сложилась ситуация, угрожающая национальной безопасности или поддержанию общественного порядка и требующая вмешательства Сил обороны, то он может привлечь Силы обороны для оказания помощи гражданским властям.
Performance of this service may also be required from persons over 35 years of age, by order of the Commander-in-Chief, in the event of war, mobilization, emergency or actual military operations. Прохождение воинской службы может быть обязательным и для лиц старше 35 лет в том случае, если Верховный главнокомандующий отдает такой приказ, в случае войны, мобилизации, чрезвычайного положения или начала военных действий.
For the purposes of its protection on 7 November, 1919 Jānis Balodis, Latvian Army Commander-in-Chief, issued an order to form border guard units. Для охраны границы 7 ноября 1919 года Главнокомандующий Латвийской армией Янис Балодис издал приказ сформировать пограничные подразделения.
Больше примеров...
Командующий (примеров 19)
The first commander-in-chief of the Indonesian Armed Forces, Sudirman, was elected in the building on 12 November 1945. Первый командующий Вооруженных сил Индонезии, Судирман, был избран в здании 12 ноября 1945 года.
On October 2, 1917 he was appointed the commander-in-chief of the Caucasus Army. С 2 октября 1917 года - Командующий Кавказской армией.
Between 8 January 1945 and 7 May 1945, he was Armed Forces Commander of Norway and Commander-in-Chief of the 20th Mountain Army. С 8 января 1945 года - главнокомандующий вооруженными силами в Норвегии и командующий 20-й горной армией.
∙ Visit to the United States by the Commander-in-Chief of the Air Force of Chile at the invitation of the Administrator of NASA, during which the following matters relating to the arrangements for joint cooperation were discussed: по приглашению директора НАСА командующий ВВС Чили нанес визит в Соединенные Штаты Америки, в ходе которого были обсуждены следующие вопросы, касающиеся соглашений о совместном сотрудничестве:
In January 2003, the Commander-in-Chief of the Atlantic Fleet announced that, without Vieques, the Roosevelt Roads facilities would no longer be necessary, and on 24 September 2003, the United States Congress formally approved the closing of the Naval Station. В январе 2003 года командующий Атлантическим флотом объявил, что без Вьекеса потребность в инфраструктуре базы «Рузвельт роудс» отпадает, и 24 сентября 2003 года конгресс Соединенных Штатов официально утвердил решение о закрытии этой военно-морской базы.
Больше примеров...