Agent Melinda May, Agent Grant Ward, this is comandante Camilla Reyes. |
Агент Мелина Мэй, Агент Грант Уорд, знакомьтесь, это команданте Камилла Риз. |
Comandante Reyes agreed, but argued that some political sectors of society remain firmly opposed to a negotiated solution; |
Команданте Рейес согласился с этим, но заявил, что некоторые политические сегменты общества по-прежнему решительно настроены против согласованного урегулирования; |
The Government of President Comandante Daniel Ortega managed to reduce poverty by giving priority to the production of micro-, small and middle-sized businesses, including access to fair credit, seeds and fertilizers. |
Правительство президента команданте Даниэля Ортеги сумело сократить масштабы нищеты, уделив приоритетное внимание производственной деятельности микропредприятий, предприятий малого и среднего бизнеса, включая доступ к справедливым кредитам, семенам и удобрениям. |
He saved the Comandante's mother! |
Он спас маму команданте. |
Comandante, please, I can explain! |
Команданте, я все объясню! |