The colonnade consists of "36 hollow marble columns with terra-cotta corinthian capitals and a very wide entablature." | Колоннада состоит из "36 полых мраморных колонн с терракотовыми капителями коринфского ордера и очень широким антаблементом." |
The central colonnade is similar to architectural decision at the railway stations in Simferopol and Sochi. | Центральная колоннада схожа с аналогичным архитектурным решением на железнодорожных вокзалах в Симферополе и Сочи. |
Several meters further, the largest colonnade - the Mill Colonnade was built in the year 1871 - 1881. | В нескольких шагах отсюда в 1871-1881 годах была возведена самая большая курортная постройка этого города, Мельничная колоннада. |
On the right is the Market Colonnade with the Chateau Colonnade behind it. | Справа расположена Рыночная, а над ней Замковая колоннада. |
It most likely strikes your mind that the Thermal Colonnade is the place where the Thermal Spring makes its way to the surface. | Как Вы уже, конечно, поняли, Вржидельная колоннада является тем местом, где Вржидло выходит на поверхность. |
Hotel G-REX is situated on the edge of the Spa colonnade, close to the park. | Отель G-REX расположен на краю курортной коллонады, близко от парка. |
The museum is located in the neighbourhood of the eastern wing of the colonnade, approximately 100 metres from the main road Prague- Kladno. | Музей соседит с восточным крылом коллонады, приблизительно 100 м от центральной дороги Прага - Кладно. |
I'm going into the colonnade. | Я пойду на коллонаду. |
Located in the heart of Karlovy Vary, the luxurious Wellness & Spa Hotel Ambiente* gives its guests a choice of 37 comfortable, elegantly furnished rooms or suites with magnificent views of the spa colonnade. | Расположенный в сердце Карловых Вар люкс отель Амбиенте предоставляет гостям 37 комфортных номеров, обставленных с элегантностью и вкусом и апартаменты с чудесным видом на курортную коллонаду. |
The Mill Colonnade (Mlýnska kolonáda) is just a few steps away. | За пару минут вы дойдете к Мельничной колоннаде. |
Its original name the Spa Spring was later changed to the Franz Joseph I Spring. An alcove covering this spring is situated between Spa III and the mill Colonnade. | Раньше его называли Курортным, затем Франца Иосифа I. Альтанка с источником расположена между Лазнями III и Мельничной колоннадой. |
Soon, you will arrive at the largest, best known and most popular Karlovy Vary colonnade - the Mill Colonnade. | Через минуту Вы доберетесь к самой большой, известной и любимой карловарской колоннаде - Мельничной колоннаде. |
The spring even had its own colonnade called the New Spring Colonnade that was later reconstructed and called the Mill Colonnade. | Существовала и колоннада Нового источника, которая позже была перестроена и названа Мельничной. |
Following some landscaping modification, this spring was taken to the place of the present-day Mill Colonnade. | После планировки местности его вода была подведена к нынешней Мельничной колоннаде. |