Английский - русский
Перевод слова Colonisation

Перевод colonisation с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Колонизация (примеров 139)
The Spanish colonisation changed a whole continent. Испанская колонизация сменилась американской.
United States colonization had caused irreparable damage to the Territory's environment. Колонизация Соединенными Штатами нанесла непоправимый ущерб окружающей среде территории.
Colonization attacked the dignity of the Kanak people by depriving them of their identity. Колонизация стала посягательством на достоинство канакского народа и лишила его своей самобытности.
The colonization of Puerto Rico was over a century old. Колонизация Пуэрто-Рико продолжается в течение вот уже более ста лет.
Efforts to combat the impunity of the perpetrators of violations of these rights must also apply to the practices that have been consigned to history, such as slavery or colonization. Борьба с безнаказанностью авторов нарушений этих прав должна также касаться и практики предания истории различных явлений, таких, как рабство или колонизация.
Больше примеров...
Заселение (примеров 9)
Such survival-oriented activities include spontaneous colonization in tropical forests, small-scale mining, and intensified use of marginal agricultural lands and marine ecosystems. К такой продиктованной нуждами выживания деятельности относятся стихийное заселение районов тропических лесов, мелкие горные разработки, а также более интенсивное использование маржинальных земель и морских экосистем.
We could prevent the colonization of Mars and thus, this war, by travelling into the year 2004 and destroying implied UFO. Мы можем предотвратить заселение Марса, а следовательно, и эту войну, если попадем в 2004-й год и уничтожим НЛО.
The colonization and populating of Brazil were based on the predominance of large properties of land, resulting in the severe land concentration that characterizes the agricultural landscape of the country. Колонизация и заселение Бразилии осуществлялись на основе принципа преобладания крупноземельной собственности, что привело к чрезмерной концентрации земель, являющейся характерной особенностью сельскохозяйственного ландшафта страны.
Although initial colonization of the province revolved mostly around homesteading, the last century has seen a shift towards urbanization; Manitoba is the only Canadian province with over fifty-five percent of its population located in a single city. Хотя первоначальное заселение провинции шло в основном вокруг крестьянских хуторов, в прошлом столетии произошёл сдвиг к урбанизации; Манитоба является единственной канадской провинцией, в которой большинство населения - более чем 55 процентов - живёт в одном городе.
(a) The erosion and the shifting of sediments associated with a variety of anthropogenic processes, including colonization, agriculture, urbanization and global warming; а) эрозия и смещение осадочных пород, связанные с различными антропогенными процессами, включая заселение территорий людьми, сельское хозяйство, урбанизацию и глобальное потепление;
Больше примеров...