Английский - русский
Перевод слова Colonisation

Перевод colonisation с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Колонизация (примеров 139)
Colonization was protected as an official program involving not only citizens but also foreigners. Колонизация являлась официальной государственной программой, причём принимать участие в ней могли в том числе и иностранцы.
This is the homepage of FreeCol, an open source project that aims to provide a free Colonization clone (released under the GPL). Это страница из FreeCol, открытый проект, целью которого является обеспечить свободный клон Колонизация (выпущена под GPL).
The 80 years of Belgian colonization institutionalized physical punishment not only of detainees, but also of employees, regardless of whether they performed manual or office work. На протяжении 80 лет бельгийская колонизация институционализировала телесные наказания не только в отношении заключенных, но и в отношении работников, будь то строители или служащие.
The colonization of peoples and their lands, the enslavement and exploitation of people of other races and colour, and conflicts over political ideology and religion have all led only to gross injustice, suffering, violence and terrorism. Колонизация народов и их земель, порабощение и эксплуатация народов других рас и другого цвета кожи и конфликты на почве политической идеологии и религии - все это привело лишь к колоссальной несправедливости, страданиям, насилию и терроризму.
Since the beginning of European colonization in Australia, successive Governments and missionaries targeted indigenous children for removal from their families in order to "inculcate European values and work habits in children, who would then be employed in service to the colonial settlers". С тех пор когда началась европейская колонизация Австралии, правительства и миссионеры делали все, чтобы оторвать детей от их родителей - аборигенов и «привить им европейские ценности и трудовые навыки, чтобы в последующем такие дети могли работать в услужении у колонистов».
Больше примеров...
Заселение (примеров 9)
We could prevent the colonization of Mars and thus, this war, by travelling into the year 2004 and destroying implied UFO. Мы можем предотвратить заселение Марса, а следовательно, и эту войну, если попадем в 2004-й год и уничтожим НЛО.
The colonization of peoples under the Vlach law resulted in ethnic enclaves of Czechs, Poles and Ruthenians in historical Hungary. Заселение земель различными этническими группами по валашскому праву привело к появлению этнических анклавов из чехов, поляков и русинов на территории исторической Венгрии.
Such survival-oriented activities include spontaneous colonization in tropical forests, small-scale mining, and intensified use of marginal agricultural lands and marine ecosystems. Такая деятельность, ориентированная на выживание, включает неупорядоченное заселение тропических лесов, маломасштабную добычу полезных ископаемых, более интенсивное использование скудных сельскохозяйственных земель и морских экосистем.
As a result, many Auroran worlds suffer from severe pollution and overcrowding problems, and the colonization of new systems to relieve the burden of overpopulation is a major factor in their political agenda. В результате, многие аврорские миры страдают от сильного загрязнения и перенаселения, а заселение новых систем является важным фактором в их политических целях.
(a) The erosion and the shifting of sediments associated with a variety of anthropogenic processes, including colonization, agriculture, urbanization and global warming; а) эрозия и смещение осадочных пород, связанные с различными антропогенными процессами, включая заселение территорий людьми, сельское хозяйство, урбанизацию и глобальное потепление;
Больше примеров...