Английский - русский
Перевод слова Colonisation

Перевод colonisation с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Колонизация (примеров 139)
The colonisation of the new easternmost lands of Russia and further onslaught eastward was led by the rich merchants Stroganovs. Колонизация новых восточных земель и дальнейшее продвижение России на восток непосредственно организовывались богатыми купцами Строгановыми.
Structural victimization, such as patriarchy and colonization, is also a human cause of victimization. Структурная виктимизация, такая как патриархат и колонизация, также имеет антропогенные причины.
The colonization of Europa presents numerous difficulties. Колонизация Европы сопряжена с целым рядом проблем.
Novels portal Colonization of Mars Kava - The Mars Trilogy contains many references to kava and kavajava-kava mixed with coffee. Колонизация Марса Кава - Марсианская трилогия содержит много отсылок на каваяву - (каву смешивают с кофе).
Colonization by Chileans followed mainly from the "Little North" (the contemporary regions of Atacama and Coquimbo, also known as the III and IV regions), into the new territories of Antofagasta and Tarapacá, nicknamed the Norte Grande or "the Great North". Чилийская колонизация сопровождалась главным образом притоком переселенцев с «малого Севера» (современные области Атакама и Кокимбо), на новые территории Антофагаста и Тарапака, названных Большим Севером.
Больше примеров...
Заселение (примеров 9)
We could prevent the colonization of Mars and thus, this war, by travelling into the year 2004 and destroying implied UFO. Мы можем предотвратить заселение Марса, а следовательно, и эту войну, если попадем в 2004-й год и уничтожим НЛО.
Such survival-oriented activities include spontaneous colonization in tropical forests, small-scale mining, and intensified use of marginal agricultural lands and marine ecosystems. Такая деятельность, ориентированная на выживание, включает неупорядоченное заселение тропических лесов, маломасштабную добычу полезных ископаемых, более интенсивное использование скудных сельскохозяйственных земель и морских экосистем.
As a result, many Auroran worlds suffer from severe pollution and overcrowding problems, and the colonization of new systems to relieve the burden of overpopulation is a major factor in their political agenda. В результате, многие аврорские миры страдают от сильного загрязнения и перенаселения, а заселение новых систем является важным фактором в их политических целях.
The colonization and populating of Brazil were based on the predominance of large properties of land, resulting in the severe land concentration that characterizes the agricultural landscape of the country. Колонизация и заселение Бразилии осуществлялись на основе принципа преобладания крупноземельной собственности, что привело к чрезмерной концентрации земель, являющейся характерной особенностью сельскохозяйственного ландшафта страны.
Although initial colonization of the province revolved mostly around homesteading, the last century has seen a shift towards urbanization; Manitoba is the only Canadian province with over fifty-five percent of its population located in a single city. Хотя первоначальное заселение провинции шло в основном вокруг крестьянских хуторов, в прошлом столетии произошёл сдвиг к урбанизации; Манитоба является единственной канадской провинцией, в которой большинство населения - более чем 55 процентов - живёт в одном городе.
Больше примеров...