Английский - русский
Перевод слова Colluding

Перевод colluding с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
В сговоре (примеров 32)
Now, I can't prove it, but I am absolutely sure they're colluding. Так вот, Я не могу это доказать, но я абсолютно уверен, что они в сговоре.
For all we know, he could be colluding with Jack. Зная его, он вполне мог быть в сговоре с Джеком
If she's colluding with her son, we can't risk spooking her. Если она в сговоре со своим сыном, мы рискуем спугнуть ее.
First step isn't to go to the person I'm accused of colluding with to cover it up. Если бы я к нему не пошла, меня бы обвинили в сговоре для покрытия преступления.
Those released include Nazaneen Khosravani, journalist, who had been sentenced to six years imprisonment on charges of propaganda against the system and colluding against national security. В числе людей, оказавшихся на свободе, был Назанин - журналист, приговоренный к шести годам тюремного заключения по обвинению в пропаганде, направленной против существующей системы, и в сговоре, направленном на подрыв национальной безопасности.
Больше примеров...
Сговор (примеров 26)
Good, because I'm going to accomplish it by getting Cameron Dennis thrown off this case for colluding with Tony Gianopolous. Отлично, потому что я собираюсь добиться отстранения Кэмерона Денниса от дела за сговор с Тони Гианаполисом.
Yes, to convince him to re-hire his lawyer, so it wouldn't look like we were colluding, which, ironically, we're now being accused of. Да, я убеждала его нанять адвоката, чтобы это не выглядело, как сговор, в котором, по иронии, нас и обвиняют.
See, I think he and Mike Ross are colluding to allow you to purchase Gillis Industry stock at a cut rate price. Я считаю, что он вступил с Россом в сговор, чтобы вы могли купить акции "Гиллис индастрис" по сниженной цене.
On 25 May 2005, the KFTC announced that it had imposed record high surcharge, equivalent to administrative fine, against these two major fixed-line telecom operators for colluding on the rates for fixed-line local call service. 25 мая 2005 года ККДК заявила, что она наложила на этих двух основных операторов стационарной телефонной связи рекордный по величине административный штраф за сговор в целях установления ставок на услуги местной телефонной связи.
Reasons for the thefts included: failure to comply with financial rules with respect to the opening of a new bank account; staff colluding with government officials; and poor management of cash in the finance section. Причинами этих краж были, в частности: несоблюдение финансовых правил при открытии новых банковских счетов; вступление сотрудников в сговор с государственными чиновниками; и неэффективное управление наличностью в финансовых секциях.
Больше примеров...
Заговор (примеров 6)
Why are you and Kevin colluding? Потому что у вас с Кевином заговор.
I think that Kevin and Jenny are colluding. Я думаю, что у Кевина и Дженни заговор.
Why would you think I'm colluding? Почему ты думаешь, что это заговор?
THE CEOS OF FIVE MAJOR CORPORATIONS COLLUDING TO CONCENTRATE POWER AND WEALTH INTO THEIR OWN HANDS. Заговор руководителей пяти крупнейших корпораций мира, чтобы захватить власть и богатство.
Entrepreneurs who took no risks, protected by a colluding Government under a captive market, who did not compete and who evaded taxation promoted a conspiracy against the legitimate Government of Venezuela, allied with international sectors that had been past beneficiaries. Предприниматели, ничем не рисковавшие и пользовавшиеся защитой находившегося с ними в сговоре правительства, действовавшие в условиях закрытого рынка, не знавшие конкуренции и избегавшие уплаты налогов, организовали заговор против законного правительства Венесуэлы, объединившись с теми международными силами, которые раньше получали от них прямую выгоду.
Больше примеров...
Сговорившиеся (примеров 1)
Больше примеров...