Rome is pure collectivism. |
Рим - это коллективизм в чистом виде. |
I am not one of those people who think Russia is so naturally collectivist that free trade and an open economy cannot work there. |
Я не из тех, кто считает, будто России настолько присущ коллективизм, что свободная торговля и открытая экономика там не приживутся. |
Collectivity (cooperation) versus individuality (competition) |
Коллективизм (сотрудничество) в противовес индивидуализму (соперничеству) |
They are based on restorative philosophy underpinned by values of reciprocity, solidarity, equilibrium, sustainability, sharing and collectivity. |
В их основе лежит ресторативный принцип, опирающийся на такие ценности, как взаимность, солидарность, равновесие, устойчивость, совместное пользование и коллективизм. |
(a) Developing and strengthening the democratic institutions to mediate tensions and maintain balance between the competing claims of diversity and uniformity, individuality and collectivity; |
а) развития и укрепления демократических институтов для снижения напряженности и поддержания сбалансированности между встречными претензиями на многообразие и единообразие, индивидуализм и коллективизм; |