HMS Colander, that would be a good one. | Корабль Дуршлаг был бы неплох. |
Put it in the colander then, pesto pronto! | Откинь скорее на дуршлаг, время для орехового песто! |
It's just a matter of getting out the old colander. | Тут главное достать старый добрый дуршлаг. |
Did Thomas Shaw know that Colander was an agent? | Томас Шо знал, что "Дуршлаг" был агентом? |
It's called a colander. | Это называется "дуршлаг". |