Английский - русский
Перевод слова Cognition

Перевод cognition с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Познание (примеров 25)
The conscious experience of pain involves emotion and cognition as well as sensation. Осознанное ощущение боли включает в себя как эмоции и познание, так и ощущение.
Shannon Spaulding (2013) argues that the neuroscientists who offer up mirror neurons as a physiological answer to social cognition are misinterpreting their results and not using the correct philosophical definitions of goal and intention. Шеннон Сполдинг (2013) утверждает, что нейробиологи, которые рассматривают нейроны зеркала как физиологический ответ на социальное познание, неправильно истолковывают свои результаты и не используют правильные философские определения цели и намерения.
This states that motor cognition provides both human and nonhuman primates with a direct, prereflexive understanding of biological actions that match their own action catalog. Она заявляет, что моторное познание предоставляет и человеку и нечеловеческим приматам прямое, предрефлексивное понимание биологических действий, которые соответствуют их собственному каталогу действия.
Given the possible relationship between awareness and cognition, and consciousness, this theory contributes an interesting perspective in the philosophical and scientific dialogue of awareness and living systems theory. Говоря о взаимоотношении таких понятий как осознанность, познание и сознание, эта теория поднимает интересную перспективу с точки зрения диалога философии и науки об осознанности и теории живых систем.
Of particular note is that cognition is sealed away in the brain, meaning that mental cognition is cut off from the external world and is only possible by the input of sensory information. Особо следует отметить, что процесс познания осуществляется в глубине головного мозга, а это означает, что умственное познание отрезано от внешнего мира и возможно только при получении чувственной информации.
Больше примеров...
Когнитивные способности (примеров 7)
These include: walking, seeing, hearing and cognition. Они включают в себя ходьбу, зрение, слух и когнитивные способности.
A comprehensive measure to determine disability would include six domains of functioning: walking; seeing; hearing; cognition; self-care and communication. Всеобъемлющий показатель для определения инвалидности должен охватывать шесть функциональных областей: ходьба; зрение; слух; когнитивные способности; уход за собой и общение.
The new text stresses the importance that countries include the additional domains of self-care and communication in addition to the four essentials domains for determining disability (walking, seeing, hearing and cognition). В проекте текста подчеркнута важность того, чтобы страны в дополнение к четырем основным областям для определения инвалидности (ходьба, зрение, слух и когнитивные способности) включили новые области - самообслуживание и общение.
The questionnaire covers children between the ages of 2 and 17 and assesses speech and language, hearing, vision, learning (cognition and intellectual development), mobility and motor skills, emotions and behaviours. Этот вопросник охватывает детей в возрасте от 2 до 17 лет и позволяет оценивать речь и владение языком, слух, зрение, обучаемость (когнитивные способности и умственное развитие), способность к передвижению и двигательные навыки, эмоции и поведение.
Cognition includes many functions such as remembering, concentrating, decision making, understanding spoken and written language, finding one's way or following a map, doing mathematical calculations, reading and thinking. Когнитивные способности охватывают многочисленные функции, такие, как память, сосредоточение, принятие решений, понимание устной и письменной речи, нахождение пути или понимание карты, выполнение математических расчетов, чтение и мышление.
Больше примеров...
Сознание (примеров 10)
He also works on how we control our own cognition, and how this ability changes with age. Кроме этого он работает над вопросом, как мы контролируем наше собственное сознание и как эта способность изменяется с возрастом.
Individual termites react rather than think, but at a group level, they exhibit a sort of collective cognition. Отдельные термиты реагируют на конкретную ситуацию, чем думают, но на групповом уровне они демонстрируют своеобразное коллективное сознание.
"Dreams"... "cognition"... and even "ghosts"... "Мечты"... "сознание"... и даже "человеческий дух"...
These problems include: Consciousness: What is the neural basis of subjective experience, cognition, wakefulness, alertness, arousal, and attention? Сознание: какова нейронная основа субъективного опыта, познания, бодрствования, бдительности, возбуждения и внимания?
But we've been much more reticent, much slower at recognizing this continuity in cognition, in emotion, in consciousness in other animals. Но мы гораздо медленнее и не так охотно признаём когнитивную непрерывность, эмоции и сознание других животных.
Больше примеров...
Познавательные способности (примеров 3)
The research data has indicators on different functions (e.g. seeing, hearing, cognition). Научные данные включают показатели по различным функциям (например, зрение, слух, познавательные способности).
It really impairs cognition. Он ухудшает познавательные способности.
The limited number of epidemiological studies in children indicates that noise exposure affects children's learning (cognition), motivation and annoyance. Согласно результатам даже тех немногих проводившихся эпидемиологических исследований, шум воздействует на познавательные способности ребенка, затрагивает мотивировку и является источником раздражения.
Больше примеров...
Восприятие (примеров 7)
It didn't affect his sight, his speech, his motor function, or cognition. Она никак не повредила его зрение, речь, моторные функции или восприятие.
We'll start with biofeedback to test your visual cognition. Мы начнем с клинического мониторинга, чтобы проверить ваше визуальное восприятие.
Recent work with bilingual speakers attempts to distinguish the effects of language from those of culture on bilingual cognition including perceptions of time, space, motion, colors and emotion. В недавних работах с билингвами основной целью стала попытка отделить влияние языка от влияния культуры на различные аспекты познавательных процессов, такие как восприятие времени, пространства, движения, цветов и эмоций.
To address this issue, Linehan has grouped the symptoms of BPD under five main areas of dysregulation: emotions, behavior, interpersonal relationships, sense of self, and cognition. Для решения этой проблемы Лайнен сгруппировала симптомы ПРЛ в 5 главных областей дизрегуляции: эмоции, поведение, межличностные отношения, восприятие себя и познавательные процессы.
It has been suggested that number-forms are a result of "cross-activation" between regions of the parietal lobe that are involved in numerical cognition and angular gyrus for spatial cognition (Ramachandran & Hubbard 2001; Hubbard et al. 2005). Предполагается, что числовая линия - это результат перекрестной активации участков в теменной доле, которая отвечает за распознавание чисел и в угловой извилине, которая отвечает за восприятие пространства (Ramachandran & Hubbard, 2001; Hubbard et al., 2005).
Больше примеров...
Когнитивных (примеров 11)
Progressive expressive aphasia is the deterioration of normal language function that causes individuals to lose the ability to communicate fluently while still being able to comprehend single words and intact other non-linguistic cognition. При прогрессирующей экспрессивной афазии происходит ухудшение нормальной речевой функции, которое приводит к потери беглой речи при сохраненной способности понимать отдельные слова и незатронутых неязыковых когнитивных функциях.
In the early stages, there are subtle changes in personality, cognition, and physical skills. На ранних стадиях происходят небольшие изменения личности, когнитивных способностей и физических навыков.
Common to social cognition theories is the idea that information is represented in the brain as "cognitive elements" such as schemas, attributions, or stereotypes. Согласно представлению о социальном познании, которое разрабатывалось в рамках когнитивной психологии, считалось, что информация представлена в мозге в виде некоторых «когнитивных элементов», таких как схемы, атрибуции или стереотипы.
Now, about a hundred thousand patients in the world havereceived deep brain stimulation, and I'm going to show you someexamples of using deep brain stimulation to treat disorders ofmovement, disorders of mood and disorders of cognition. Около ста тысяч пациентов по всему миру подверглисьглубокой стимуляции мозга. Я покажу вам несколько примеров того, как использовать глубокую стимуляцию мозга в лечении моторных, когнитивных расстройств и нарушения настроения.
While widely discussed in the context of machine learning, the bias-variance dilemma has been examined in the context of human cognition, most notably by Gerd Gigerenzer and co-workers in the context of learned heuristics. В то время как дилемма смещения-дисперсии широко обсуждается в контексте обучения машин, она была проверена в контексте когнитивных способностей человека, прежде всего Гердом Гигеренцером с соавторами.
Больше примеров...
Когнитивной (примеров 9)
Embodied cognition is a topic of research in social and cognitive psychology, covering issues such as social interaction and decision-making. Воплощённое познание - предмет исследования социальной и когнитивной психологии, охватывающей такие вопросы, как социальное взаимодействие и принятие решений.
Executive functioning includes other aspects of cognition, including inhibition, memory, emotional stability, planning, and organization. Исполнительные функции также включают в себя другие аспекты когнитивной способности: торможение, память, эмоциональную стабильность, планирование и организацию.
In cognitive neuroscience the biological basis of social cognition is investigated. В когнитивной нейронауке исследуются биологические основы социального познания.
Common to social cognition theories is the idea that information is represented in the brain as "cognitive elements" such as schemas, attributions, or stereotypes. Согласно представлению о социальном познании, которое разрабатывалось в рамках когнитивной психологии, считалось, что информация представлена в мозге в виде некоторых «когнитивных элементов», таких как схемы, атрибуции или стереотипы.
His name is Mike, and he is uniformly impaired on cognition, vision, walking, sensation. Его зовут Майк, и он в равной степени страдает от нарушений когнитивной функции, зрения, ходьбы, деятельности органов чувств.
Больше примеров...
Познавательной способности (примеров 1)
Больше примеров...
Когнитивную (примеров 3)
The dorsal prefrontal cortex is especially interconnected with brain regions involved with attention, cognition and action, while the ventral prefrontal cortex interconnects with brain regions involved with emotion. Дорсальная префронтальная кора более всего взаимосвязана с регионами мозга, обеспечивающими внимание, когнитивную деятельность и моторику, в то время как вентральная префронтальная кора взаимосвязана с регионами мозга, отвечающими за эмоции.
But we've been much more reticent, much slower at recognizing this continuity in cognition, in emotion, in consciousness in other animals. Но мы гораздо медленнее и не так охотно признаём когнитивную непрерывность, эмоции и сознание других животных.
The more we learn about elephant cognition, the more we learn about the evolution of behavior and intelligence in general. Чем больше мы изучаем когнитивную деятельность слонов, тем больше мы узнаем об эволюции поведения и разума в общем.
Больше примеров...
Процесс познания (примеров 2)
Of particular note is that cognition is sealed away in the brain, meaning that mental cognition is cut off from the external world and is only possible by the input of sensory information. Особо следует отметить, что процесс познания осуществляется в глубине головного мозга, а это означает, что умственное познание отрезано от внешнего мира и возможно только при получении чувственной информации.
There is sufficient evidence that noise has an effect on children's annoyance and cognition. Существует достаточный объем данных, свидетельствующих о том, что шум раздражает детей и влияет на процесс познания в детском возрасте.
Больше примеров...
Распознавания (примеров 2)
The MNC has established an international reputation in the areas of cognition and neuroimaging in schizophrenia with several important publications in high-profile international psychiatry, neurology and radiology journals. MNC приобрёл международную репутацию в области распознавания и нейровизуализации при шизофрении, опубликовав несколько важных работ в известных международных научных журналах по психиатрии, неврологии и радиологии.
Well, if you think that the rustle in the grass is a dangerous predator and it turns out it's just the wind, you've made an error in cognition, made a Type I error, false positive. Если вы думаете, что в траве шуршит опасный хищник, а оказывается это просто ветер, значит вы сделали ошибку распознавания, сделали ошибку первого рода - ложное срабатывание.
Больше примеров...
Познавательную способность (примеров 2)
The moral valence of technology's effects on cognition is, for McLuhan, a matter of perspective. Эта моральная значимость эффектов, оказываемых технологией на познавательную способность, по Маклюэну - вопрос перспективы.
There are indications that through their use it will be possible to manipulate perception, sensation, cognition, emotion, mood, volition, bodily control and alertness. Имеются указания, что за счет их использования можно воздействовать на восприятия, ощущения, познавательную способность, эмоции, настроение, волевые акты, реакцию организма и умственную деятельность.
Больше примеров...
Познавательная способность (примеров 2)
Thus, it is widely accepted that assessments or measures of health status should include some sense of the joint impact of clinically defined problems in terms of an individual's ability to function - for example in areas or domains like mobility, cognition, and sensory perception. Поэтому широко признается, что оценки или показатели состояния здоровья должны каким-либо образом отражать совокупное воздействие клинически выявленных проблем на функциональные способности того или иного человека - например, по таким параметрам, как способность передвигаться, познавательная способность и сенсорная восприимчивость.
The process that produced our species in Africa granted it a number of advantages - syntactical language, advanced cognition, symbolic thinking - that favored its spread throughout the world and determined its eventual evolutionary success. Процесс, который произвел человеческий род в Африке, предоставил ему множество преимуществ - синтаксический язык, повышенная познавательная способность, символическое мышление - вот те составляющие, которые помогли его распространению во всем мире и определили его окончательный эволюционный успех.
Больше примеров...