Английский - русский
Перевод слова Coefficient

Перевод coefficient с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Коэффициент (примеров 454)
There is thus a need to maintain a good value for this coefficient over the years. Как следствие, этот коэффициент необходимо поддерживать в течение многих лет на высоком уровне.
The relative risk coefficient would be applied only to the population older than 30 years, which also meant some underestimation of the total health effects, since possible impacts of pollution on infant mortality was omitted from the calculation. Коэффициент относительного риска будет применяться только к населению старше 30 лет, что также означает определенное занижение общего воздействия на здоровье, поскольку из расчетов исключаются возможные последствия для детской смертности.
Since 2005, the language immersion class is distinguished as a separate class type in the Estonian Education Information System, and since 2006 the cost of a place of a pupil participating in the language immersion programme is calculated on the basis of the coefficient of 1.2. С 2005 года занятия в классе языкового погружения рассматриваются в рамках Эстонской информационной системы по вопросам образования в качестве отдельного вида занятий, а с 2006 года для расчета стоимости участия одного учащегося в программе языкового погружения используется коэффициент 1,2.
The operators applied an ageing coefficient to the original value of the body's K coefficient. Операторы применяли коэффициент старения в зависимости от первоначального значения коэффициента К кузова.
The issue relates to whether or not countries with higher initial tariffs face the same maximum - the Swiss coefficient - as countries with lower initial tariffs. Это связано с вопросом о том, должен ли к странам с более высокими исходными тарифными ставками применяться такой же максимальный коэффициент швейцарской формулы, как и к странам с более низкими исходными тарифными ставками.
Больше примеров...
Coefficient (примеров 4)
He developed the Jaccard index of similarity (he called it coefficient de communauté) and published it in 1901. Разработал коэффициент сходства Жаккара (называя его coefficient de communauté), опубликовав соответствующую работу в 1901 году.
Beta coefficient: Used to measure a share's volatility or how much more or less a share's price moves compared with the market as a whole. Beta coefficient: Бета-фактор, бета-коэффициент: является мерой рыночного риска акции, показывая изменчивость доходности акции по отношению к доходности на рынке в среднем (среднерыночного портфеля).
"THE ACTIVITY COEFFICIENT OF STRONG ELECTROLYTES". The Activity Coefficient of Strong Electrolytes | коэффициенты активностей сильных электролитов.
they also include an active protection device called HPCCR (High Positive Current Coefficient Resistor), which reduces the drastic clipping of the signal peaks due to an impedance fit for the loudspeaker's nominal input. фильтры располагают активной защитой HPCCR (High Positive Current Coefficient Resistor), которая благодаря полному сопротивлению, соразмерному номинальному входному сигналу динамика, предупреждает резкое ограничение пиков звуковых сигналов.
Больше примеров...
Энгеля (примеров 8)
Xiaokang may be associated with an Engel's coefficient of 40-50 percent. Сяокан может быть связано с коэффициентом Энгеля в 40-50 процентов.
The Engels coefficient among rural residents dropped over the same period from 56.3 to 49.1 per cent. Коэффициент Энгеля среди сельского населения за тот же период снизился с 56,3% до 49,1%.
The poverty line is calculated by dividing the extreme poverty line by the Engel coefficient. Черта бедности высчитывается делением черты крайней бедности на коэффициент Энгеля.
Engels coefficient of rural households (%) Энгеля сельских домохозяйств (%)
By 2012, the Engel coefficient for urban and rural families had dropped to 36.2 per cent and 39.3 per cent respectively. Коэффициент Энгеля по городским и сельским домохозяйствам в 2012 году снизился соответственно до 36,2% и 39,3%.
Больше примеров...