| Furthermore, the Greek Cypriot administration and Greece are planning to carry out joint military manoeuvres code-named "Nikiforos" commencing on 18 October 2000. | Помимо этого администрация киприотов-греков и Греция планируют провести совместные военные учения под кодовым названием «Никифорос», начинающиеся 18 октября 2000 года. |
| On May 17, 2013, Tizen released version 2.1, code-named Nectarine. | 17 мая 2013 года вышла Tizen 2.1 под кодовым названием Nectarine и её SDK. |
| In November 2012, the first beta version of elementary OS code-named Luna was released, which uses Ubuntu 12.04 LTS as a base. | В ноябре 2012 года была выпущена первая бета-версия elementary OS под кодовым названием «Luna», которая основывается на Ubuntu 12.04 LTS. |
| Within the framework of the "Joint Military Doctrine" signed between the Greek Cypriot administration and Greece, the annual joint military manoeuvres code-named "Toxotis 2002" were held in South Cyprus during early April. | В рамках «совместной военной доктрины», подписанной администрацией киприотов-греков и Грецией, в начале апреля на юге Кипра состоялись ежегодные совместные военные учения под кодовым названием «Токсотис-2002». |
| Heated and controversial debates persisted on the FANCI attacks code-named Operation Dignity, and on the response of the Licorne Force. | В стране продолжались горячие и противоречивые дебаты относительно нападения Национальных вооруженных сил Кот-д'Ивуара (НВСКИ) под кодовым названием «Операция достоинство» и в ответных действиях сил операции «Единорог». |
| He knew the CIA had a spy in Tehran code-named Cherokee. | Он знал, что у ЦРУ в Тегеране есть шпион под кодовым именем Чероки. |
| I know what the divers are doing - beta-testing a secret project code-named | Я знаю, что ныряльщики там делали - бета тестирование секретного проекта под кодовым именем |
| It has been suggested that the Ultra-Mobile PC (UMPC), code-named Origami, is the evolution of the Smart Display. | Ultra-Mobile PC (UMPC), ранее известная под кодовым именем Origami Project - спецификация на мобильные компьютеры небольшого размера. |
| At the time, the project was code-named "Project Sunshine". | До этого был известен под кодовым именем Project Sunshine. |
| The R16000, code-named "N0", is the last derivative of the R10000. | R16000 (кодовое название «N0») - последняя производная R10000. |
| The company's next (and as it would turn out, final) product was code-named Napalm. | Следующей (и, как оказалось, последней) разработкой компании был продукт, имевший кодовое название Napalm. |
| Thirdly: The operation will be code-named "Jumping". | Третье: операция получает кодовое название "Бег с препятствиями". |
| The IDF military incursion of March to May, code-named Operation Defensive Shield, caused material devastation in many cities - particularly Jenin and Nablus. | В результате израильского военного вторжения в марте - мае 2002 года, получившего кодовое название операция "Оборонительный щит", многим городам, в особенности Дженину и Наблусу, был нанесен колоссальный материальный ущерб. |
| It's code-named Zephyr. | Кодовое название - "Борей". |