| The ICC is like a cobweb: small flies get stuck, but wasps and hornets get through. | МУС выглядит, как паутина: маленькие мухи застревают, однако осы и шершни проходят сквозь нее. |
| Not that you have got any cobwebs... | Не то, чтоб у тебя была какая-то паутина... |
| But in houses, you get cobwebs, which are messy and asymmetrical. | Но паутина в домах неряшливая и асимметричная. |
| Laws are like cobwebs, which may catch small flies, but let wasps and hornets break through. | Законы точно паутина, в которую попадает мелкая мошкара, но через которую прорываются шершни и осы. |
| The cobwebs are a nice touch. | Паутина выбрана со вкусом. |