| By 1736 representatives of Belcher's many political enemies began to coalesce into a unified opposition in London. | К 1736 году политические враги Белчера начали объединяться в единую оппозицию в Лондоне. |
| Other reports of rapprochement between SLA-Unity and JEM could indicate that the movements might begin to coalesce if the right conditions are created. | Другие сообщения о сближении ОАС-Единство и ДСР могли бы указывать на то, что эти движения могут начать объединяться, если будут созданы соответствующие условия. |
| By February 2012, powers outside the National Transitional Council had begun to coalesce into two major coalition blocs: the Barqa Front in the east and a new militia federation in western Libya. | К февралю 2012 года силы за пределами Национального переходного совета стали объединяться в два крупных коалиционных блока: «фронт Барка» на востоке и новая ополченская федерация на западе Ливии. |
| A movement of sorts was beginning to coalesce. | Подобные явления начинали объединяться между собой |