| Other key instruments on the national level, namely a co-ordinator, a rapporteur, a referral mechanism, guidelines on the identification of victims, are not available in Italy. | Другие важнейшие инструменты общенационального уровня, а именно координатор, докладчик, механизм перенаправления, руководящие принципы выявления жертв, в Италии отсутствуют. |
| Mr Marika Niumata, Matua Programme Co-ordinator, Nabua Secondary School | Г-н Марика Ниумата, координатор программы "Матуа", средняя школа Набуа |
| Bulgaria's national co-ordinator for the Stability Pact resigned to protest Agov's rant, and the government has tried to distance itself even more. | Болгарский национальный координатор Пакта Стабильности подал в отставку в знак протеста против резких заявлений Агова, а правительство попыталось дистанцироваться еще дальше. |
| In fulfilment of the OSCE Mandate based on the Terms of Reference agreed on September 25, 2006 between Armenia and Azerbaijan, I led, in my capacity of Co-ordinator of OSCE Economic and Environmental Activities, the Environmental Assessment Mission to the fire-affected territories. | В соответствии с мандатом ОБСЕ, определенным на основе круга ведения, согласованного 25 сентября 2006 года с Арменией и Азербайджаном, я как Координатор ОБСЕ по вопросам экономики и окружающей среды возглавил Миссию по оценке экологической ситуации на пострадавших от пожаров территориях. |
| a A reminder was sent by the Co-ordinator on Follow-up to this State party on 12 April 2007. | а 12 апреля 2007 года Координатор процедуры по осуществлению последующих мер направил этому государству-участнику напоминание. |