Английский - русский
Перевод слова Co-chair

Перевод co-chair с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сопредседатель (примеров 718)
A co-chair will also be identified who will become chair after the next annual meeting. Будет определен также сопредседатель, который возглавит Группу после проведения следующей ежегодной сессии.
Summarizing the discussion, the Co-Chair suggested that such a contact group should be established under the chairmanship of Mr Paul Krajnik of Austria, as he had chaired the workshop in April. Подытоживая обсуждение, Сопредседатель предложил создать такую контактную группу под председательством г-на Пауля Крайника, Австрия, поскольку он был председателем на проводившемся в апреле семинаре-практикуме.
The EEAP Co-Chair then summarised the key consequences of ozone depletion, UV radiation and climate change interactions for human health, terrestrial and aquatic ecosystems, biogeochemical cycles, air quality and construction materials. Затем Сопредседатель ГОЭП кратко изложил основные последствия взаимодействия разрушения озонового слоя, УФ-излучения и изменения климата для здоровья человека, наземных и водных экосистем, биогеохимических циклов, качества воздуха и строительных материалов.
Ms. L. Jalkanen, Co-Chair of the Task Force on Measurements and Modelling, reported on progress, including the results of its eighth meeting, held in Dessau, Germany, from 25 to 27 April 2007. Сопредседатель Целевой группы по измерениям и разработке моделей г-жа Л. Ялканен сообщила о ходе работы, в том числе о результатах восьмого совещания группы, состоявшегося 25-27 апреля 2007 года в Дессау.
Introducing the item the co-chair recalled that the comments had been submitted by stakeholders in response to a questionnaire that had been circulated by the secretariat. Представляя данный пункт, сопредседатель напомнила, что эти комментарии были получены в ответ на вопросник, распространенный секретариатом.
Больше примеров...
Сопредседательствовать (примеров 17)
It was a great privilege for me and President Ion Iliescu of Romania to co-chair round table 1. Мне и президенту Румынии Иону Илиеску выпала большая честь сопредседательствовать за «круглым столом» 1.
Australia will co-chair a workshop for small Pacific island States in Vanuatu in May this year. В мае этого года Австралия будет сопредседательствовать на практикуме для малых тихоокеанских островных государств в Вануату.
The Bank was ready to co-chair and work with all participants in the upcoming Consultative Group meeting, which he hoped would raise the additional resources needed to implement the Poverty Reduction Strategy. Банк готов сопредседательствовать и работать со всеми участниками в предстоящем совещании Консультативной группы, которая, как надеется оратор, привлечет дополнительные средства, необходимые для претворения в жизнь стратегии сокращения масштабов нищеты.
Poland envisaged co-chairing it with the United Kingdom in 2003, and would envisage assuming the chairmanship together with another co-chair. Польша предполагает сопредседательствовать в этой Группе с Соединенным Королевством в 2003 году и она готова председательствовать совместно с другим сопредседателем.
The delegation of Poland informed the Steering Body that Poland intended to assume the role of lead country for the Task Force. Poland envisaged co-chairing it with the United Kingdom in 2003, and would envisage assuming the chairmanship together with another co-chair. Делегация Польши проинформировала Руководящий орган о том, что Польша намерена взять на себя роль страны - руководителя Целевой группы. Польша предполагает сопредседательствовать в этой Группе с Соединенным Королевством в 2003 году и она готова председательствовать совместно с другим сопредседателем.
Больше примеров...
Со-председатель (примеров 4)
As the co-chair of Wayne enterprises, it is my profound privilege to present our host. Как со-председатель "Уэйн Энтерпрайзис", для меня огромная честь представить нашего главу.
Mr. Agus Haryono (Indonesia) (Co-Chair) г-н Агус Харионо (Индонезия) (со-председатель)
Mr. Martien Janssen (Netherlands) (Co-Chair) г-н Мартин Янссен (Нидерланды) (со-председатель)
So as mayor elect and co-chair of the music city music council, we thank you for being ambassadors on behalf of our city, and for your contributions to our greatest export, music. Итак, как избранный мэр и со-председатель городского совета музыки Благодарим вас, что вы являетесь послами От имени нашего города
Больше примеров...
Являются сопредседателями (примеров 10)
UNIFEM is the co-chair, with the United Nations Population Fund, of the Inter-Agency Task Team on Gender and HIV/AIDS. ЮНИФЕМ вместе с ЮНФПА являются сопредседателями Межучрежденческой целевой группы по гендерной проблематике и ВИЧ/СПИДу.
At the subnational level, UNMIS and UNICEF co-chair the Security Council resolution 1612 (2005) Sub-Task Force. На субнациональном уровне МООНВС и ЮНИСЕФ являются сопредседателями Целевой подгруппы по резолюции 1612 (2005) Совета Безопасности.
Within the framework of the Global Counter-terrorism Forum, Algeria and Canada co-chair the Sahel Working Group on Counter-Terrorism Capacity-Building. В рамках Глобального контртеррористического форума (ГКТФ) Алжир и Канада являются сопредседателями Сахельской рабочей группы по наращиванию контртеррористического потенциала.
The African Union and the ECCAS Mediator co-chair the International Contact Group on the Central African Republic, which held its inaugural meeting in Brazzaville, on 3 May 2013. Африканский союз и посредник ЭСЦАГ являются сопредседателями Международной контактной группы по Центральноафриканской Республике, первое заседание которой состоялось З мая 2013 года в Браззавиле.
IMF and OECD/DAC co-chair a technical thematic group on aid predictability. МВФ и КСР/ОЭСР являются сопредседателями технической тематической группы по вопросам предсказуемости помощи.
Больше примеров...