| Intelligence agencies like CNI avoid disclosing information on their employees. |
Разведки типа ИРС избегают разглашения информации о своих сотрудниках. |
| Well, we grew up together, but I was the one who went into CNI. |
Ну, мы выросли вместе, но это я пошел в ИРС. |
| Lance was born in Spain, where, before he became an actor, he was a member of the CNI, the Spanish intelligence agency. |
Лэнс родился в Испании, где, до того как стать актером, был членом ИРС, Испанской разведслужбы. |
| Well, I talked to CNI to ask them about Lance's time there, about missions that he was involved in, enemies that he might have had, and they are stone-walling me. |
Я звонила в ИРС спросить о службе Лэнса у них, о заданиях, над которыми он работал, о врагах, которые у него могли быть, а они как каменная стена. |
| Lance was drawing on his experience as a ruthless CNI operative to play action heroes. |
Лэнс использовал навыки беспощадного оперативника ИРС, играя героев в боевиках. |