| Blurred vision, headaches, confusion, clumsiness. |
Затуманенное зрение, головные боли, замешательство, неуклюжесть. |
| That would explain her clumsiness and her falling. |
Это объясняет и неуклюжесть, и падения. |
| Well, I'm very glad to see that my clumsiness hasn't affected your dancing. |
Рада, что моя неуклюжесть не мешает Вам танцевать. |
| He also wrote that he was the "most delightful artificial-intelligence program one could hope to meet, and his witty quips and general clumsiness are a frequent source of amusement" and that he is "splendidly voiced" by Merchant. |
Янг также написал, что персонаж был «самым восхитительным искусственным интеллектом, какой только можно было бы представить, и его остроумные шутки и общая неуклюжесть являются частой причиной веселья» и что он был «прекрасно озвучен» Мерчантом. |
| It would explain the clumsiness. |
Это объяснило бы её неуклюжесть. |