| You made the wrong call, and now Andy's got this clot in his lungs. | Ты принял неверное решение, и сейчас у Энди тромб в лёгких. |
| I removed a small clot from the pericardium. | Удалил небольшой тромб из перикардии |
| That means it's not a clot. | Значит, это не тромб. |
| All right, start her on IV TPA to bust the clot. | Введите ТПА, чтобы разрушить тромб. |
| Clot in the liver's breaking up. | Тромб в его печени рассосался. |
| There's a clot in the artery behind your eye. | В артерии за твоим глазом есть сгусток. |
| There's a good chance we can bust the clot with T.P.A. | Есть хороший шанс, что нам все еще удастся разбить сгусток. |
| Big clot in the SMA. | Большой сгусток в артерии. |
| The clot retracts into a clump that would have left a ring of straw-colored serum. | Сгусток сворачивается в комок и оставляет соломенного цвета кольцо от сыворотки. |
| Everything okay? Unfortunately, the latest C.T. shows a clot in her carotid artery, where we repaired the gunshot wound. | К сожалению, последняя компьютерная томограмма показала, что в её сонной артерии образовался сгусток возле прооперированного места ранения. |
| It's nice to know that I can still clot. | Приятно знать, что я еще могу свертываться. |
| The aneurysm is beginning to clot and harden. | Аневризма начинает свертываться и уплотняться. |
| It could be a small clot. I just go in - | это может быть маленький комок - мне просто нужно... |
| I go in and take out the clot, it'll just re-accumulate. | Я войду и вытащу комок, он будет скапливаться снова. |
| The clot retracts into a clump that would have left a ring of straw-colored serum. | Сгусток сворачивается в комок и оставляет соломенного цвета кольцо от сыворотки. |