Hanna, you've got a clot in your lung. | Ханна, у тебя тромб в легких. |
So we are saying basically that if we have the surgery now, I could die, and... if I wait and the clot moves, I could die. | То есть мы говорим о том, что если мы проведём операцию сейчас, я могу умереть. и... если я подожду и тромб начнёт двигаться, я могу умереть. |
Dr. Holt is removing the clot. | Доктор Холт удаляет тромб. |
I think that pretty much cleared out the clot. | Думаю, тромб полностью удалён. |
It's a clot, not a "curágulo". | А, так это тромб. |
There's a clot in the artery behind your eye. | В артерии за твоим глазом есть сгусток. |
We need to soak this up and wait for the clot to form. | Нам нужно, чтобы впитать это и ждать сгусток в форме. |
With a little glue, it could form a clot, | Если ее приклеить, получится сгусток. |
The clot tells us something. | Сгусток говорит нам о чем-то. |
She must have thrown a clot. | Должно быть, у неё появился сгусток. |
It's nice to know that I can still clot. | Приятно знать, что я еще могу свертываться. |
The aneurysm is beginning to clot and harden. | Аневризма начинает свертываться и уплотняться. |
It could be a small clot. I just go in - | это может быть маленький комок - мне просто нужно... |
I go in and take out the clot, it'll just re-accumulate. | Я войду и вытащу комок, он будет скапливаться снова. |
The clot retracts into a clump that would have left a ring of straw-colored serum. | Сгусток сворачивается в комок и оставляет соломенного цвета кольцо от сыворотки. |