That everyone in the climacteric, or close to such people IMASHITARA, exorcise evil spirits from the fruit you eat, please. |
Это все в климактерический, либо близки к таким людям IMASHITARA, изгнать злых духов из фруктов вас есть, пожалуйста. |
Women's health should therefore be considered throughout all phases of the life cycle (infancy, childhood, youth, climacteric and menopause) and should not be limited solely to the reproductive phase; |
О здоровье женщины следует заботиться на всех стадиях жизненного цикла (младенчество, детство, юность, климактерический период и период менопаузы), а не только на репродуктивной стадии; |